Tayvan'dan gelen arkadaşları olacakmış. | Open Subtitles | مع اصدقائهم من الشخصيات التايوانية الهامة |
Geceler boyu, arkadaşları, çocukları aileleri zalimce onlardan koparıldı ve kimin sırada olduğunu bilmiyorlar. | Open Subtitles | ليلة بعد أخرى يرون اصدقائهم وأطفالهم كلهم يختطفون منهم بوحشية وهم لا يعرفون من سيكون التالي |
Ev ödevlerinden kaçıp, oturma odasına inmeye, annem ve babam arkadaşlarıyla sıcak tartışmalar yaparken dinlemeye çalışırdım. | TED | كنت دائماً أحاول تجنب واجباتي المدرسية و التسلل وصولاً الى غرفة المعيشة والإستماع إلى نقاشات والديّ مع اصدقائهم |
Kitabımı seven diğer arkadaşlarıyla da tanışmamı istiyorlar. | Open Subtitles | يريدون مني ان اقابل اصدقائهم الذين يحبون الكتاب ايضاً. |
Söylediğin şeyleri yapan arkadaşlarını affederler. | Open Subtitles | يسامحون اصدقائهم عندما يفعلون كل شيء قلته |
Ailelerini, arkadaşlarını kaybederler... ve yine her gün, insanlar hayatlarını yoluna sokmak için... ölümüne mücadele ederler. | Open Subtitles | يخسرون عائلاتهم .. ويخسرون اصدقائهم وفي كل يوم, يقاتل هؤلاء الناس بشدة |
Ve onları, sefil komşularından ve arkadaşlarından neyin ayırdığını saptamaya çalışıyorlar. Ve ortaya çıkan şu ki, | TED | ويحاولون تحديد مالذي جعلهم مختلفين عن اصدقائهم وجيرانهم التعساء وأتضح |
Uzun sürdü, ama sonunda bazıları annelerine, arkadaşlarına, kız arkadaşlarına yazmaya başladılar. | TED | وهذا استغرق وقتا طويلا الى ان بدأ بعضهم بالكتابة الى امهاتهم ، اصدقائهم ،و حبيباتهم. |
Haklısın. Arkadaşlar arkadaşlarının kitle ulaşım araçlarına... Binmesine izin vermezler. | Open Subtitles | انتي على حق , الاصدقاء لا يجعلون اصدقائهم ياخذون المواصلات العمومية |
Erkek arkadaşları buzdolabı kadar olan kızlarla birlikte oluyorsun. | Open Subtitles | انت على علاقة مع فتيات اصدقائهم بحجم الثلاجه |
Kalbi kırık eski erkek arkadaşları yollarından çekilirse çıkabilirler. | Open Subtitles | يمكنهم عندما اصدقائهم السابقون المجروحون يختفون من طريقهم |
Evet. Adamlar arkadaşları arasında ölmeyi tercih ederler. | Open Subtitles | -نعم,ان الرجال يفضلون الموت بين اصدقائهم |
Yanlarında arkadaşları Beyonce'yi, Abba'yı, The Bee Gees'i Journey'yi ve Queen'i çağırsalar olur mu? | Open Subtitles | وهل توافقي لو احضروا اصدقائهم "بيونسيه" و "آبا" و "بي جيز" و"جيرني" و "كوين" ؟ ماذا ؟ |
İnsanların futbol oynamaya arkadaşlarıyla takılmaya ve en önemlisi de köpeklerini sıçtırmaya getirdiği yer. | Open Subtitles | حيث يقصدها الناس للعب كرة القدم, والتنزه مع اصدقائهم, والاهم من ذلك, اخذ كلابهم للتغوط. |
arkadaşlarıyla olmalılar ve biz de birçok yeni arkadaş edindikleri için sevinmeliyiz. | Open Subtitles | حسناً , يجب ان يكونوا مع اصدقائهم ويجب ان نفرح لأن لديهم هذ القدر من الاصدقاء الجدد |
Salak arkadaşlarıyla saçma sapan konularda muhabbet etmiş kupkuru fırın tavuk yemiş ve sessiz film oynamıştım. | Open Subtitles | كان علىّ التحدث مع اصدقائهم الضعفاء و تناول وجبات الدجاج الجافة و لعب لعبة الاحاجى الغبية |
Onlara aileleriyle beraber olamayacaklarsa, arkadaşlarıyla olmak isteyebileceklerini söyledim. | Open Subtitles | لقد اخبرتهم اذا لم يكونوا مع العائله, يجدر بهم ان يكونوا مع اصدقائهم. |
Birkaç arkadaşımı davet ettim, onlar da kendi arkadaşlarını davet etmişler. | Open Subtitles | لقد دعوت اصدقائي ودعوا هم اصدقائهم , كان الامر جنونيا |
Gençlerin en büyük içgüdülerinden biri de arkadaşlarını korumaktır. | Open Subtitles | أعرف أن غريزة المراهقين الأولية أن يحموا اصدقائهم |
Çok açlardı, yemekleri yoktu, ölmüş olan arkadaşlarından başka yiyecek bir şeyleri yoktu. | Open Subtitles | كانوا يتضورون جوعا ليس لديهم ما يأكلونه باستثناء اصدقائهم الذين ماتوا |
Zeki kız ve onu baloya götürecek şahane bir yol bulmak için arkadaşlarından yardım isteyen zeki ama deneyimsiz çocuktan bahsediyoruz. | Open Subtitles | نتحدث عن البنات الذكيات والأولاد الأذكياء الذين يحتاجون مساعدة اصدقائهم لتمهيد الطريق إلى حفلة الرقص |
Ailelerine söylemek istemiyorlardı. arkadaşlarına söylemek istemiyorlardı. Kendilerini yaralanmış ve kirli hissediyorlardı. | TED | لم يُريدوا إخبار عائلاتهم، ولم يودوا مصارحة اصدقائهم شعروا بأنهم مُهمشين، كما شعروا بالسوء. |
Arkadaşlar, arkadaşlarının başını derde sokmaz, David. | Open Subtitles | الاصدقاء لا يورطون اصدقائهم في المشاكل يا دافيد |