dinle, Vollmer, ameliyathaneyi hazırlat. | Open Subtitles | يا الهي اصغ يا فولمر، اخبرهم ان يُحَضِّروا غرفة العمليات الكبرى |
Şimdi beni dinle Şarlatan... hem de iyi dinle. | Open Subtitles | الآن اصغ إلَّيَ يا جندي بايل اصغ إلَّيَ جيداً |
Beni dinle sik beynli! Her şeyi bildiğini sanıyorsun. | Open Subtitles | اصغ إلي ايها المعتوه, إذا فضحت أياً من المعلومات |
"dinle, arkadaşım annenin briç kulübünü nereye yerleştireceğini çözene kadar cinsel ilişki yok." | Open Subtitles | اصغ الى يا صاح لن تذهب حتى تعرف أين ستضع أشياء أمك |
Bakın, bunun imkansız olduğunu söylemiyorum ne zaman ve neyle yapacağız? | Open Subtitles | حسنا اصغ انا لم اقل انه ليس ممكنا ولكن متى وبماذا؟ |
dinle, Princeton'daki her profesör sinirime dokunuyor ve dediğin de bunlardan biri değil. | Open Subtitles | اصغ لقد اغضب كل البروفيسورات في جامعة برينستون وهو ليس احدهم |
İşleri yürütmeye çalışıyoruz. dinle, kızlarımdan biriyle bir daha öyle konuşursan ciddi sonuçları olacak. | Open Subtitles | اصغ , اذا تحدثت لاحدى بناتي هكذا ستكون هناك عواقب وخيمة |
Şimdi dinle. Dün, Cuma günü kesinlikle bir albümün miksajına başlayacağımızı duydum. - Harika. | Open Subtitles | اصغ سمعت البارحة انهم سينتجون الالبوم بحلول الجمعة |
Um... dinle sanki bu işe biraz ters başladık gibi. Son zamanlarda gerçekten oyuncunun biri olmuştum. | Open Subtitles | اصغ, أعتقد أنّنا بدأنا بداية خاطئة, لقد كنتُ لاعبة ألعاب حقيقيّة مؤخّراً, وأنا آسفة. |
- Aileler. - Beni dinle. | Open Subtitles | اصغ إلى هل تعرف كم يبلغ حجم هذه السفينة؟ |
Ama dinle, benim için bir şey yapmanı istiyorum, tamam mı? | Open Subtitles | لكن اصغ الي ، اريدك أن تفعلي شي من أجلي ، اتفقنا |
Dikkatlice dinle beni. Vekiller'in, Depo'ya tehdit oluşturan herkesi öldürme yetkileri vardır. | Open Subtitles | اصغ بحرص، الحكام تقتل أي مصدر يعتبر تهديد للمستودع.. |
dinle beni, ben sadece seni buradan çıkarmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | اصغ إلي , أنا فقط أريد أن أخرجك . من هنا |
dinle burada şu anda olan şeyler bir şekilde benim işleri batırmam yüzünden. | Open Subtitles | ولكن اصغ.. ما يحدث هنا في الوقت الحالي.. إنه بسبب أنني أخفقت بطريقة ما.. |
Hayatta olmaz. Salimen geri döndük. dinle, bir fikrim var. | Open Subtitles | مرحبًا، كلا، لقد عدنا بأمان، اصغ لديّ فكرة.. |
Hıyarlık etme. Ablanı dinle. | Open Subtitles | لا تكُن أخرقًا، اصغ إلى ما تمليه عليه أختكَ. |
dinle beni, benim gozumde mukemmel gorunmek icin bir gelinligin icine sığman gerekmiyor. | Open Subtitles | اصغ إلي لا ضرورة لحشر نفسك في فستان زفاف لتبدي مثالية لي |
Tamam, dinle, beni kuzenine götürdü bir keresinde Pookie'nin yerine. | Open Subtitles | حسنًا, اصغ إلي, لقد أخذني مرة واحدة إلى مكان ولد عمّه. |
dinle dostum, sana söylüyorum buraya geldiğimden beri yerinde olmayan hiçbir şey görmedim. | Open Subtitles | اصغ يا رجل أنا أخبرك لم أرى أي شيء بعيد عن مكانه منذ أن جئت هنا. |
Bakın tek bildiğim bir tane lanet olası adamın beni öldürmeye çalıştığıdır. | Open Subtitles | اصغ,كل ما أعرفه أن هناك أحمق حاول قتلى,حسنا؟ |
Mesele de bu zaten. Dinleyin beni, aziz dostum. | Open Subtitles | اصغ إليّ عزيزي الشهم, لو كنت أنت الجاني حقا |
Dünyanın sana yapmanı söylediği şeye kulak ver ve hayatın için bir adım at. | Open Subtitles | .. ـ كلا ، اصغ لما يقوله لك العالم و قم بالنقلة ملحوظة : |