Çabuk ol, anne. Babam seni kovmadan keki hazırla. | Open Subtitles | أسرعي أمي ، اصنعي الكعكة قبل أن يطردك أبي |
Alla! Gitmeden önce bana şu içkiden bir tane daha hazırla. | Open Subtitles | آلا قبل مغادرتك , اصنعي لي واحداً اخر من هذه الصويا البيضاء الروسية |
Liste hazırla, bazı faturaları ödeyelim. | Open Subtitles | اصنعي قائمة، سنقوم بدفع بعض الفواتير، حسنٌ ؟ |
Şampanya ve portakal suyu var, biraz mimoza kokteyli yapın. | Open Subtitles | هذه الشامبانيا وهذاك عصير البرتقال اصنعي منه مارموسا. |
söyle; "kendi tasarımlarınızı yapın". | Open Subtitles | سنقول لهم , 'اصنعي التصميمات اللعينه الخاصه بك . ' |
Hemen bir güç alanı oluştur! | Open Subtitles | -في اصنعي حقل كهربائي حولنا الآن |
Etrafımızda güç alanı oluştur. | Open Subtitles | -في اصنعي حقل كهربائي حولنا الآن |
Şimdi yemeğimi hazırla kadın. | Open Subtitles | والآن، اصنعي لي بعض الغداء، يا امرأة |
Kendine bir içki hazırla Dedektif. | Open Subtitles | اصنعي لنفسك شراباً أيتها المُحققة |
Kendine bir içecek hazırla, dedektif.mert korkmaz | Open Subtitles | اصنعي شراباً لنفسك أيتها المُحققة |
Yiyecek bir şeyler hazırla. | Open Subtitles | اصنعي شيئاً نأكله |
Bana bir içecek hazırla! | Open Subtitles | اصنعي لي مخفوقا |
Joe bir erkek. Ona yemek hazırla. | Open Subtitles | هو زوجك اصنعي له عشاء |
hazırla bir albüm. | Open Subtitles | اصنعي ألبوماً للصور |
Bana bir iyilik yapın onu görürseniz beni arayın, olur mu? | Open Subtitles | اصنعي لي معروفا... إذا رأيتها، اتصلي بي، هلاّ فعلتِ؟ |
Kendi tasarımlarınızı yapın. | Open Subtitles | اصنعي التصميمات اللعينه الخاصه بك |
Kendi tasarımlarınızı yapın. | Open Subtitles | اصنعي التصميمات اللعينه الخاصه بك |
Bana bir bardak çay yapın, lütfen. | Open Subtitles | اصنعي لي كوب من الشاي لو سمحت |
Bana bir model oluştur. | Open Subtitles | اصنعي لي نموذجاً |