"اضحكوا" - Translation from Arabic to Turkish

    • gülün
        
    Şimdi gülün, sonra ağlayın tüm bunlar ayağınızın dibinde olunca! Open Subtitles اضحكوا الأن,و ابكوا فيما بعد عندما يصبح كل ما حولكم رمادا
    gülün bakalım, ama ölünce cennete gitmek zorundasınız. Open Subtitles اضحكوا ، لكن بعدما تموتون يتوجب عليك الذهاب للجنة
    Takımlar,sigaralar,içkiler ve güzel kadınlarla dolu bir atlı karıncaya sıkışıp kalmış bu üzgün palyonçoya gülün siz. Open Subtitles اضحكوا على المهرج الحزين العالق في منصتة الدوارة التي تحتوي على السيجار و الفتيات و الخمر
    Takımlar, purolar, içkiler ve hoppa kadınlarla dolu atlı karıncasında kapana kısılmış, üzgün palyaçoya gülün. Open Subtitles اضحكوا على المهرج الحزين العالق في منصتة الدوارة التي تحتوي على السيجار و الفتيات و الخمر
    Çabucak affedin yavaşça öpüşün en derinden sevin kahkahalarla gülün. Open Subtitles سامحوا الناس سريعًا و قبِّلوا بعضكم ببطء أحبوا بصدق و اضحكوا دون قيود
    İstediğiniz kadar gülün. Ama ortalığın amına koyduğumuzu hepiniz göreceksiniz. Open Subtitles اضحكوا بقدر ما تشاؤوا سترون أنّنا سنغيّر المُعطيات
    Çabucak affedin yavaşça öpüşün en derinden sevin kahkahalarla gülün. Open Subtitles سامحوا الناس سريعًا و قبِّلوا بعضكم ببطء أحبوا بصدق و اضحكوا دون قيود
    "Sunduğu..." "Nereye gittiğini?" Ve sizler de, daha önce yaptığınız gibi, yuhalayıp, gülün. Open Subtitles وأنتم اضحكوا واستهجنو عليهم كما فعلتم مع ستيفن من قبل
    İstediğiniz kadar gülün. O geliyor. Sizi uyarıyım; Open Subtitles اضحكوا كما تريدون، إنه قادم، وهو يكره القراصنة
    Hadi gülün çocuklar. Lanet olsun. Polisler yardımcı olmayacak. Open Subtitles اضحكوا, يافتيان تبا, الشرطة لن يقدموا أي مساعده
    gülün siz, gülün. Seneye böyle gülemeyeceksiniz. Open Subtitles اضحكوا كما يحلو لكم الآن فبعد سنة ستنسون معنى الضحك
    İstediğiniz kadar gülün. Gayet kârlı bir iş. Open Subtitles اضحكوا كما تشاؤون، إنه مشروع تجاري رائع.
    Ha, ha, ha. gülün bakalım, serseriler. Open Subtitles اضحكوا كما تشاءون أيها الأشرار
    gülün bakalım. Bekleyip göreceğiz. Open Subtitles اضحكوا كما يحلوا لكم انتظروا وسوف ترون
    Pekala, Amerika! Katıla katıla gülün! Ben bir geri zekalıyım! Open Subtitles حسنا يا أمريكا اضحكوا أنا مجرد معتوه
    Pekala, Amerika! Katıla katıla gülün! Ben bir geri zekalıyım! Open Subtitles حسنا يا أمريكا اضحكوا أنا مجرد معتوه
    Dur; hala düşüyor musun sen? Tamam, gülün bakalım. Open Subtitles انتظر هل لازلتي تسقطين؟ حسنا, اضحكوا.
    gülün bakalım aptallar. Fakat haklısın. Open Subtitles اضحكوا ايها الاغبياء
    Bu doğru, gülün. Open Subtitles هذا صحيح,اضحكوا
    gülün ki ölsünler Open Subtitles اضحكوا وسيعودون لمقابرهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more