Ben mi hayatımı boşa harcıyorum? Yapmak istediklerimi ben seçiyorum. | Open Subtitles | انا لا اضيع حياتي انا املك ما اخترت ان املكه |
Aklımı çeldin, hayatımı boşa harcamamamı söyledin. | Open Subtitles | جعلتنى اريد الذهاب وقلت لى الا اضيع حياتى |
Çok pahalılar ve ben pahalı şeyleri ziyan etmeyi sevmem. | Open Subtitles | إنها غالية, وانا لا احب ان اضيع الاشياء الغالية |
Ben çok içen biri değilim, ve asla şarkı söyleyerek zamanımı harcamam. | Open Subtitles | لست ممن يثمل كثيراً، و لا أغني أو اضيع الوقت |
Bakın, Şef pratisyen olarak bir yıl geçirmem gerektiğini söyledi ve ben de vakit kaybetmek istemiyorum kasaba tellalına falan söylesen de hizmete hazır olduğumu millete yaysın. | Open Subtitles | إسمع ، الرئيس يقولُ انهُ علي قضاء سنة كطبيبة عامة ولا اريد ان اضيع يوماً إذاً لاحظي مشرف المدينة او اي شئ |
Scott, Seninle bu yatakta, mezuniyet gününü harcamayacağım bizim sınıfın geri kalanı Adam'ın evinde parti yaparken. | Open Subtitles | لن اضيع حفلة التخرج معك بالفراش وهناك حفلة في بيت ادم |
Sabahın köründe kalkmış olmam umrumda değil ama kaybolup, "yılan"ı kaçırmak istemiyorum. | Open Subtitles | اعني يمكنني أن اضيع طريقي لكن ليس في جبال الثعبان |
Kaybolmayı ben istemedim! | Open Subtitles | لم أكن أقصد ان اضيع |
- Neden? - Çünkü eşyalarını kaybediyorum! | Open Subtitles | لأنني اضيع اشياءها |
Sabrina'yla zamanımı boşa harcadığımı düşündünüz hep. | Open Subtitles | انتم جميعاً ، كنت تعتقدون انني اضيع وقتي مع سبرينا ، و لكنني كنت أعرف |
Çünkü değilse, zamanımı boşa harcamak istemiyorum. | Open Subtitles | اي شيء واذا لا يوجد فأنا لا اريد ان اضيع وقتي |
Doğru, sonrasında sen benim zeki olduğuma dikkat çektin ve... yeteneklerimin boşa gitmesinin ne kadar üzücü olduğunu söyledin. | Open Subtitles | ثم تلمحين على انني اذكى من هذا ومؤسف ان اضيع موهبتي |
Ada kenevir bahçesi gibi zaten, zamanımı boşa harcar mıyım ben? - Merhaba. - Merhaba. | Open Subtitles | لماذا اضيع وقتي , حينها ستكون هذه الجزيرة ممتلئة بالحشيش كيف كان الامر بالداخل |
- Zaten haber olmuş bir makale yazarak vaktimi ziyan edemem. | Open Subtitles | انا لن اضيع زقتي في كتابة مقالة كتبت بالفعل انا لست بهذا الغباء |
Kendi kanımı ve hazinemi hacı paralarının buraya akması için ziyan etmeyeceğim. | Open Subtitles | سوف لن اضيع دمي وخزينتي لتحرير عملة الحجاج. |
- Kocaman külotlar için paramı ziyan etmeyeceğim. | Open Subtitles | ـ اشتريه من مالك الخاص. ـ لن اضيع مالي على سراويل سمينة. |
Hayır, kendine yardım etmek istemeyen birine yardım etmekle zaman harcamam artık. | Open Subtitles | ? , انا فقط لن اضيع وقتي بمساعدة شخص ? |
- Zamanımı boşa harcamam. | Open Subtitles | انا لن اضيع وقتي |
Daha fazla zaman kaybetmek istemiyorum. | Open Subtitles | انا فقط لا أريد أن اضيع المزيد من الوقت |
Yaşlı ayyaş'la uğraşarak daha fazla zaman kaybetmek istemiyorum. | Open Subtitles | --اخرس و هيا لنذهب ولن اضيع وقتى على هذا العجوز الثمل |
Ve bende seninle bu konuyu tartışarak vaktimi harcamayacağım. | Open Subtitles | وانا لن اضيع وقتي في اشراككم في هذا الموضوع. |
Zamanımı harcamayacağım. Kes sesini siktirtme belanı. | Open Subtitles | لن اضيع وقتي معك , لذا اغلقي فمك ايتها المعتوه |
Avludaki saatimi kaçırmak istemem. | Open Subtitles | لا اريد ان اضيع ساعتي في الساحه |
Kaybolmayı isteyeceğimi sanmıyorum. | Open Subtitles | لكنني لا اريد ان اضيع |
boşa zaman kaybediyorum. | Open Subtitles | انا اضيع وقتي هنا. |