"اطارد" - Translation from Arabic to Turkish

    • peşinde
        
    • peşine
        
    • peşinden
        
    • kovalıyordum
        
    • kovalamak
        
    • kovalıyorum
        
    • peşindeydim
        
    • takip ediyorum
        
    Kız kardeşin, benim beyaz zengin çocuğun peşinde koşan bir sürtük olduğumu söyledi. Open Subtitles اختك اخبرتك اني عاهرة اطارد ولداً ابيضاً غنياً
    Hiç bulamayacağım bir hayaletin peşinde kaybolmuş gibiydim. Open Subtitles اشعر بالضياع , وأنا اطارد شبح لا يمكنني العثور عليه
    Jocelyn'in peşine düşmedim, Cabo'ya onu çağırdığımı da hatırlamıyorum. Open Subtitles انا لم اطارد لجوسلين ، ولا اتذكر دعوتها الى كابو
    Çadırımın peşinden koşarken kendimi kesmiş olmalıyım. Open Subtitles لابد وأنني جرحتُ نفسي عندما كنت اطارد الخيمة
    Arabamdan atlayan bir kızı kovalıyordum. Open Subtitles ااانا كنت فقط اطارد تلك الفتاة التي قفزت خارجا من سيارتي
    Sizin ise hayalleri kovalamak yerine, onları yaşadığınızı görüyorum. Open Subtitles فى رأى الا اطارد الاحلام, بل اعيشها.
    Ve burada hiçbir yerdeyim. Texas. Hayâlet tanker vagonlarını kovalıyorum. Open Subtitles وأنا في مكان مجهول اطارد شاحنة للنقل كالشبح
    İki haftadır bu canavarın peşindeydim. Open Subtitles لقد كنت اطارد هذا الوحش منذ أسبوعين .
    Burada, senin yanında bulunmalıyım ipuçları peşinde başımı belaya sokmamalıyım. Open Subtitles علي أن أكون هنا لأجلك لا أن اطارد الدلائل وأدخل في المشاكل
    Burada, senin yanında bulunmalıyım ipuçları peşinde başımı belaya sokmamalıyım. Open Subtitles علي أن أكون هنا لأجلك لا أن اطارد الدلائل وأدخل في المشاكل
    - Ne zaman boş işler peşinde koştuğumu gördün? Open Subtitles من متى وانتي تعرفيني وانا اطارد الأشباح ؟
    Çavuş, saygısızlık etmek istemem ama dışarıda Pulpo'nun peşinde olmayı tercih ederim. Open Subtitles سيدي, بدون تقليل من شأنك اريد ان اكون في الخارج اطارد (بولبو)
    Ve torununun da peşine düşmedim. Open Subtitles ولم اطارد ايضا حفيدتك ، التى طارت 500 ميل ..
    Dünyanın etrafındaki bu yolculuk esnasında, beyhude bir arayışın peşine düşmüş olan beni. Open Subtitles لانى أسافر حول العالم فى هذه البعثات، و الكثير منها يمكن ان يوصف بانى اطارد التوهم.
    Bu ölümüm bile olsa Yedi'nin sonuncusunun peşine düşeceğiz. Open Subtitles اطارد اخر السبعة ولو ادى لقتلي.
    Ama bana harika birinin peşinden koşmamı söylemiştin. Open Subtitles لحظة، لكنكِ قلتِ لي أن اطارد شخص مدهش.
    - Kadınının peşinden gideceğim de. - N'olur Amy'ye yaklaşma. Open Subtitles انا اطارد زوجتك ارجوك لا تقترب من ايمي -
    Ve yıllar sonra karanlık düşüncelerimi kovalıyordum şarkı söyleyerek. Open Subtitles ♪ و بعد سنوات طويله ♪ ♪ كنت اطارد افكاري المظلمه ♪ ♪ بالغناء ♪
    Bir hırsızı kovalıyordum, Liv. Open Subtitles "نعم لقد كنت اطارد سارق يا"ليف
    Sizin ise hayalleri kovalamak yerine, onları yaşadığınızı görüyorum Open Subtitles فى رأى الا اطارد الاحلام, بل اعيشها.
    Yıllardır Buzadam'ı kovalıyorum. Tam yaklaştığımda, hep çıkmaz sokak. Open Subtitles لقد كنت اطارد (ايسمان) لعدة سنوات كلما اقترب منع اصل الى طريق مسدود
    Simon adında birisinin peşindeydim. Open Subtitles لقد كنت اطارد رجل يدعى (سايمون)
    "Gimp kostümüm üzerimdeyken çalılara saklanıp avımı takip ediyorum." Open Subtitles "أجلس في الأدغال مرتديا زى الأعرج، اطارد فريستى"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more