"اطفالى" - Translation from Arabic to Turkish

    • çocuklarım
        
    • çocuklarımı
        
    • çocuklarımın
        
    • Çocukları
        
    • çocuklarıma
        
    • çocuklarımla
        
    • çocuklarımdan
        
    Ne çocuklarım ne de ben, bu çeşit oyunlardan hoşlanmayız. Open Subtitles لا اعتقد أن اطفالى يهتمون بهذه النوعيه من الألعاب,ولا أنا
    Belki benim çocuklarım çılgınca koşmaktan hoşlanıyorlar. Open Subtitles حسنا ربما يحب اطفالى الجرى بهمجيه في الشارع هل خطر ببالك هذا من قبل ؟
    Kimse benim çocuklarımı sevdiğim kadar çocuklarını sevemez. Hiç kimse. Open Subtitles لا أحد يحب اطفالى أكثر مما احبهم ، لا أحد
    Arada sırada çocuklarımı, karımı düşünmez miyim zannediyorsunuz? Peki öyleyse... Open Subtitles أليس لى الحق أن أفكر احيانا فى زوجتى و اطفالى ؟
    Uzun zamandır yalnızım ve çocuklarımın disipline ihtiyacı var. Open Subtitles لقد عشت وحيده لكثير من الوقت وبالأضافه لذلك,اطفالى يحتجون ليد قويه وأب أيضا
    Çocukları doğurunca, bir süre evde oturmaya karar verdim, ve gayet iyidi. Open Subtitles بعد أن أنجبت اطفالى قررت أن أبقى فى البيت لأهتم بهم لفترة
    Beni şike ile suçluyorlar, sahtekar olduğumu söylüyorlar ve okulda çocuklarıma hakaret ediyorlar. Open Subtitles هناك الكثير من الناس يعتقدون بانى غششت و زيفت هذا القتال ويهينون اطفالى فى المدرسه
    Hayatımda çocuklarımla birlikte geçirdiğim en kötü gün o olmalı. Open Subtitles لقد كان هذا افضل اسوأ يوم قضيتة مع اطفالى فى حياتى
    Bunu gerçekten çocuklarımdan birinin yaptığını mı düşünüyorsunuz? Open Subtitles هل تعتقدى حقا ان احد اطفالى فعل هذا ؟
    Onlar benim çocuklarım ve engel olmazsak, ölecekler. Open Subtitles انهم اطفالى وهوك سيقتلهم اذا لم نفعل شيئا
    çocuklarım uzun zaman önce gitti ve karıma 30 sadakat yılımı verdim. Open Subtitles انا لم ارى اطفالى منذ زمن طويل ولقد اخلصت لزوجتى لمده 30 عام
    çocuklarım korkudan kafayı yemiştir. Şu an evde olmalıydım. Open Subtitles من المؤكد أن اطفالى خائفون الآن فى المنزل يجب أن اكون فى المنزل حالا
    Hayır, çocuklarım için pahalı şaraplardan almak istiyordum da. Open Subtitles لا , انا فقط اريد الحصول على بعض الزجاجات الغالية من اجل اطفالى
    Hayır, çocuklarım için pahalı şaraplardan almak istiyordum da. Open Subtitles لا , انا فقط اريد الحصول على بعض الزجاجات الغالية من اجل اطفالى
    Rufio'yu öldürdün. çocuklarımı kaçırdın. Ölmeyi hak ediyorsun. Open Subtitles انت قتلت روفيو ، و خطفت اطفالى انت تستحق الموت
    - Onun ne kadar vahşi olduğunu, çocuklarımı dövdüğünü biliyorsunuz! - Bella! Open Subtitles انت تعرف مدى قسوته , وانت تعلم ماذا فعل فى اطفالى
    Ama o çocuklarımı benden almaya çalıştı. Open Subtitles ومقابل ذلك حاولت ان تاخذ اطفالى بعيدا عنى
    çocuklarımı tekrar bana düşman etmeye çalışırsan bir daha yüzlerini göremezsin. Open Subtitles المرة القادمة التى تحاولين فيها تأليب اطفالى ضدى سأبقيهم بشكل دائم خارج حدودك
    Fakat öylece oturup çocuklarımın ölmesini bekleyemem ki. Open Subtitles لكن انا لا استطيع فقط ان اجلس وانتظر حول موت اطفالى
    çocuklarımın eninde sonunda üvey babası olacağını düşünmek beni daha iyi bir baba yaptı. Open Subtitles تفكيرى فى اطفالى و امكانية حصولهم على والد اخر هذا ما جعلنى اباً افضل
    Eğer o kahrolası sapık çocuklarımın yakınına bir kez daha gelirse yeminle... Open Subtitles إذا اقترب هذا المجنون من اطفالى مره اخرى انا اقسم
    Çocukları doğurunca, bir süre evde oturmaya karar verdim, ve gayet iyidi. Open Subtitles بعد أن أنجبت اطفالى قررت أن أبقى فى البيت لأهتم بهم لفترة
    Ne yazık ki, çocuklarıma dönmek zorundayım. Open Subtitles للاسف , انا مضطره للعوده الى اطفالى الان
    Keşke tüm çocuklarımla çalışabilseniz. Open Subtitles اتمنى لو كان يمكنك العمل مع كل اطفالى
    Eğer çocuklarımdan biriyse, onları öldürürüm. Open Subtitles -لو كانوا اطفالى, ساقتلهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more