"اطلاقاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • Asla
        
    • Hiç de değil
        
    Efendimin halkının yaşadığını hiç kimse Asla bilmeyecekti. Open Subtitles لن يعرف احد ان سادة قومى كانوا موجودين اطلاقاً
    Yani, elbette bazı hatalar yaptı... ama anlayabilirsiniz ki, eğer herşeyin sonu buysa... kendini Asla affetmeyecek. Open Subtitles اقصد, انه بالتأكيد اقترف بعض الاخطاء لكن يمكنكم الاحساس انه اذا انتهى الامر على ذلك انه لن يسامح نفسه اطلاقاً
    - Marc şu anda yerinde değil, ama ismini ve numaranı bırakırsan seninle bir daha Asla konuşmaz, seni sevimsiz şişko Betty. Open Subtitles مارك ليس متوفراً هنا الآن.. لكن اذا اعطيتني اسمك ورقمك فهو لن يتحدث معكِ اطلاقاً يافقمة البحر المقرفة..
    Hiç de değil, Binbaşı. Open Subtitles اطلاقاً , ميجور
    Hiç de değil. Open Subtitles لن يحدث هذا اطلاقاً
    Annem de onun söylediği şeyi Asla yapmaz. Şimdi anlıyorum. Open Subtitles و أمي لا يمكنها أن تفعل اطلاقاً ما قال أنها فعلت لقد فهمت الأمر
    Sen de evi Asla alamazsın. Şerefe. Open Subtitles ‫وأنت لن تكون قادراً اطلاقاً ‫لأن تكون لديك الشقة ، بصحتك
    Pekala, Anne, son derece emin olarak söyleyebilirim ki, Asla daha kötü görünemezdin. Open Subtitles حسنا، حسنا، ما، أستطيع أن أقول بمنتهى اليقين، اطلاقاً لم تبدين اسوأ
    Ne yaparsan yap, sana Asla güvenmeyecekler. Open Subtitles لا يهم ما تفعلينه فإنهم لن يثقون بك اطلاقاً
    Düğün günümüzde nasıl göründüğünü Asla unutmak istemiyorum. Open Subtitles لا اريد ان انسى اطلاقاً كيف بدوتِ في يوم زفافك
    Fakat beni Asla affetmeyeceği birşey var. Open Subtitles لكن ، يوجد شيء واحد لن تسامحني عليه اطلاقاً ,
    Asla başını derde sokacak bir şey yapmam. Open Subtitles لن أفعل اطلاقاً اي شيء يسبب لك المشاكل
    Üçlüler Asla düzgün gitmez. Open Subtitles الجنس الثلاثي لا يفي بالغرض اطلاقاً.
    Gökyüzüne çıkıncaya kadar Asla bilmediğin şeyleri artık öğrenmiş olursun. Open Subtitles وتعرف اشياء لم تعرفها من قبل اطلاقاً
    Ve Asla din veya politika hakkında konuşma. Open Subtitles ولا تتكلم اطلاقاً في الدين أو السياسة
    Asla siyahi bir gardiyana "kardeşim" deme. Open Subtitles لا تدعي شرطيه سوداء بأختي اطلاقاً
    Hayır, Hiç de değil. Open Subtitles . كلا: لا، اطلاقاً.
    Hiç de değil. Open Subtitles اطلاقاً.
    Hiç de değil. Open Subtitles لا اطلاقاً
    - Hiç de değil. Open Subtitles - اطلاقاً -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more