"اعتقدتي" - Translation from Arabic to Turkish

    • sandın
        
    • düşündün
        
    • sanmıştın
        
    • sanıyordun
        
    • sandığın
        
    • sanıyorsan
        
    • zannettiniz
        
    Karnaval şehirden ayrılınca olayın kapanacağını sandın. Open Subtitles اعتقدتي أن مسؤولية الخطأ ستغادر المدينة مع الجولة
    "Öldüğümü sandın seksi"yle karşılaştırdığında nasıldı? Open Subtitles كيف تقارنيه مع الجنس ، الذي اعتقدتي فيه أنني مت ؟
    Bana ihtiyacın olduğunu düşündün, bana ihtiyacın olmadığını hatırlatmak için buradayım. Open Subtitles انظري, أنت اعتقدتي أنك بحاجة لي ولكنني كنت هنا فقط كي أذكرك أنك لست بحاجتي
    Sende aynısını düşündün. Sende benim kadar korkuyorsun. Open Subtitles انتى اعتقدتي الامر نفسة انتى خائفة مثلي تماما
    Kanımın sonsuz olduğunu mu sanmıştın? Open Subtitles هل اعتقدتي ان دمي سيكون بلا حدود؟
    Dün gece harikaydı ama ne sanıyordun? Open Subtitles ليلة امس , كانت رائعة لكن ماذا اعتقدتي ؟
    Bu postacının kadın olduğunu sandığın zamanki gibi oldu. Open Subtitles هذا مثل عندما اعتقدتي أن ساعي البريد إمرأة مرة أخري
    Gerçekten de o giysinin kontrolün altına almana izin vereceğimi mi sandın? Open Subtitles هل حقاً اعتقدتي أنني سأسمح لكي بالسيطرة على تلك البدلة؟
    Ne yani, sürekli çalışıyoruz diye hep meşgul müyüz sandın? Open Subtitles هل اعتقدتي بأننا مشغولون لأننا نعمل طوال الوقت
    İntihar edeceğim falan mı sandın? Open Subtitles اعتقدتي أنني سأُقبل على القفز من نافذتي ؟
    Yanlış havalandırmayı işaretleyeceğimi mi sandın? Open Subtitles هل حقا اعتقدتي انني علمت الفتحه الخطأ؟ ؟
    Benim yerime Bjorn'u seçmekte özgür olduğunu sandın Torvi ama asla olmadın. Open Subtitles هل اعتقدتي بأنك حُرة يا تورفي ؟ حُرة لتختاري بويون بدلاً مني ولكنك لست كذلك ابداً
    Cidden kuruldan kimseyi bilmediğimizi mi düşündün? Open Subtitles حقا اعتقدتي أننا لن نعرف أحدا من اللجنة ؟
    Erkekleri korkutan, güçlü bir kariyer sürdüren kadın olduğum için, bir lezbiyen olmam gerektiğini mi düşündün? Open Subtitles ماذا ؟ اعتقدتي بما أنني امرأة قوية , ولدي مسيرة مهنية حافلة تخيف الرجال , أنني شاذة ؟
    Bak, hep onun soğuk ve zor birisi olduğunu düşündün. Open Subtitles انظري . لطالما اعتقدتي انها بارده المشاعر وقاسية
    Barlow'dan nasıl bir bilgi alacağını düşündün? Open Subtitles و ما الذي اعتقدتي بأنه يمكنك الحصول عليه من بارلو ؟
    Her ay ona verdiği 40 dolarla sana sadık kalacağını düşündün. Open Subtitles ربما اعتقدتي أن الأربعين دولاراً التي تضعينها شهرياً في حسابها في السجن , ستبيقها وفية لك.
    Yalnız olacağını mı sanmıştın? Open Subtitles هل اعتقدتي انك ستكونين لوحدك
    Bıraktığımda yaşlanıp köşeme çekileceğimi sanıyordun. Open Subtitles اعتقدتي باني سأصبح كبيراً بالسن وسأتعب عندما اخرج من اللعبة
    Sadece olduğumu sandığın kişi olmak istedim. Open Subtitles أردت فقط أن أكون الشخص الذي اعتقدتي أنني هو
    Beni hemen bırak yoksa avukatımı arayacağım. Oğlumun nereye gideceğini sana söyleyeceğimi sanıyorsan,... Open Subtitles أتركيني أذهب الآن أو سأتصل بمحاميّ و اذا اعتقدتي بأنني سأخبركي
    Biliyorum. Bunu bir şaka zannettiniz. Open Subtitles نعم أعلم أنك اعتقدتي أنها مجرد مزحة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more