"اعتقدت بأنه" - Translation from Arabic to Turkish

    • sanmıştım
        
    • düşünmüştüm
        
    • sandım
        
    • düşünüyordum
        
    • diye düşündüm
        
    • olacağını düşündüm
        
    Yok ettiğimi de sanmıştım. Open Subtitles ــ اعتقدت بأنه توجب علــي ــ أخبريني آنستــي
    Tıp fakültesini halledebilirim sanmıştım, evlenmeyi ve hayatımı ateşe atmadan seninle evli kalabilirim sanmıştım. Open Subtitles اعتقدت بأنه يمكنني دراسه الطب والزواج واكون متزوج منك بدون ماتنهار حياتي
    Bunu ilk duyduğumda, onun en saf haliyle kötülük olduğunu düşünmüştüm. Open Subtitles حـيـن سمعـت ذلك لأول مـرة ، اعتقدت بأنه الشـر بـصورته النقـية
    Seni tanımanın da etkileyici olacağını düşünmüştüm. Open Subtitles و اعتقدت بأنه سكون من الرائع أن نكون أصدقاء
    Hayır, güvenlik için saklamam gerekir sandım. Open Subtitles لا ، لقد اعتقدت بأنه يلزمني المحافظة عليها وحمايتها
    Bir an elimi bırakmayacak sandım biliyor musun? Open Subtitles في احد اللحظات اعتقدت بأنه لن يترك يدي ابداً
    Açıkcası burada bir podyum olacağını düşünüyordum, bu yüzden şimdi biraz ürkmüş durumdayım. TED حسناً، اعتقدت بأنه ستوجد منصة، لذلك أنا خائف قليلاً
    Kahramanlık yaparken kullanabiliriz diye düşündüm. Open Subtitles اعتقدت بأنه من الممكن استخدامه في دورياتنا البطولية
    Herşeye yeniden başlarız sanmıştım ama olmadı. Open Subtitles اعتقدت بأنه يمكننا ان نبداء من جديد ولكن لا
    Biliyorum, senatör. Ben de efsane sanmıştım. Open Subtitles اعلم يا سيناتور أنا اعتقدت بأنه خرافة أيضاً
    Bu denli büyük yenileme için daha çok adam gerekir sanmıştım ama sen yapmışsın. Open Subtitles اعتقدت بأنه كان يجب ان نحضر بعض العمالة المستأجرة لإعادة الزرع، لكنك تمكنت منها.
    Dans ederiz ve eğleniriz sanmıştım. Open Subtitles اعتقدت بأنه يمكننا الرقص .. و أن نحضى ببعض المرح.
    Bir dakika. Bu hiç eğlenceli değil. Olabileceğini düşünmüştüm ama değil. Open Subtitles هذا ليس ممتع اعتقدت بأنه ممتع لكنه لم يكن كذلك
    -Arkadaş kalırız diye düşünmüştüm. Open Subtitles اعتقدت بأنه ما زلنا نستطيع أن نكون أصدقاء
    Ben bir aileyi idare edemeyeceğini düşünmüştüm, Anne. Open Subtitles اعتقدت بأنه لا يمكنك التعامل مع تكوين عائلة , امي.
    Daha profesyonel olacağını düşünmüştüm. Open Subtitles اعتقدت بأنه يجعل صوته أكثر احترافاً
    Karnından falan bıçakladılar sandım. Open Subtitles اعتقدت بأنه كان مطعوناً في أحشائه أو شيء من هذا القبيل
    Boğulma hareketini yapınca güreşmemle alay ediyor sandım. Open Subtitles قد قام بعمل علامة الإختناق و اعتقدت بأنه يستهزء من مصارعتي
    Bret'in batık eşya avcısı olduğunu sandım hep. Open Subtitles دائماً اعتقدت بأنه مستخلص معادن أكملي
    Babamın beni sevmediğini düşünüyordum. Kendimi çok kötü hissediyordum. Open Subtitles كما ترى، اعتقدت بأنه لم يكن يحبني ذلك جعلني أشعر بالخنقة
    Charlie beni aradı, ben de onu görmeye giderken bunu giydim, belki hoşuna gider diye düşündüm. Open Subtitles تشارلي اتصل بي وذهبت لرؤيته واعتقدت أنني سوف ارتداي هذا لأن اعتقدت بأنه ربما كان يود ذلك.
    Ama sizi bir araya getirip konuşmanın daha iyi olacağını düşündüm. Open Subtitles أعرف ، لكن اعتقدت بأنه سيكون من اللطيف بأن تقابلوا بعضكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more