Ben sadece... Ben çok endişelendim, Sanırım. | Open Subtitles | اعتقدُ بأني أوليتُ الموضوع اهتماماً زائداً |
O en iyi arkadaşımdı ve gidecek başka yerim yok, Sanırım bu yüzden. | Open Subtitles | اعتقدُ لأنهُ كانَ صديقي المفضل وليسَ لديَ مكانٌ اخر لأذهبَ إليهِ |
Sanırım sonsuza dek birbirimizden ayrılamayacağız, değil mi? | Open Subtitles | حسناً , اعتقدُ أننا علقنا مع بعضنا للأبد , أليسَ كذلك؟ |
Rahul,bence gitmelisin. | Open Subtitles | راهول , اعتقدُ بأنّك يَجِبُ أَنْ تَذْهبَ الآن. |
Doktor tarafından dizayn edilmiş büyük tabanlı özel ayakkabılarımla her sabah sıkı ve güçlü yürüyüş yaptığımı unutuyorsun Galiba. | Open Subtitles | اعتقدُ بأنكِ نسيتي بأني أجري كل صباح.. و أني ألبس أحذية خاصّـة.. مصمّمة من قبلِ طبيب. |
Bilemiyorum, Sanırım kendimi tuhaf hissederdim. | Open Subtitles | أنا لا أعرف , اعتقدُ أني سأشعرُ بالغرابة حولَ هذا الشيئ. |
Komutanım Sanırım fonu kuran ve tetikleyicileri yükleyen adamı bulduk. | Open Subtitles | سيدتي؟ اعتقدُ اني قد امسَكتُه الرجل الذي رتب الجمعية الخيرية الذي نقل الزناد |
Sanırım artı göstergesinin sağındaki yer. | Open Subtitles | اعتقدُ انه المجمع السكني الى اليمين من مرمي البصر |
Sanırım oldukça iyi bir çift oldular. | Open Subtitles | اعتقدُ انهُ من الرائع الخروج في موعدٍ مزدوج |
Bu sefer bence iyi oldu. Sanırım benden para aşırıyordu. | Open Subtitles | هذه المرة للأبد، اعتقدُ بأنها كانت تسرقُ مني |
- Sanırım bunu yapmamalısınız. | Open Subtitles | - لا اعتقدُ بأنّك يَجِبُ أَنْ تُعْمَلَ ذلك. |
Sanırım iri ve uzun boylulardan hoşlanıyorsunuz, değil mi? | Open Subtitles | اعتقدُ بأنّك تَحْبِ نوع هذا الرجل ، ؟ |
Bunları belirli bir sıraya dizersem Sanırım... | Open Subtitles | اعتقدُ انني ان رتبتُهم في ترتيبٍ معين... |
Sanırım kaz ciğeri gördüm. | Open Subtitles | اعتقدُ اني ارى كبد البط على المائدة - نعم - |
Ve üçünsüsü, daha bilimsel ve matematiksel konuşursak, eğer ebeveynlerin çok büyük başarıya imza atamış ise, Sanırım bir bahisçinin diyeceği şey; yıldırımın aynı yere ikinci kez düşme şansının özelliklede birsonraki jenerasyon için çok az olduğunu söyleyecektir. | Open Subtitles | ،ثالثاً، أقوله لك بالحديث العلمي والرياضي إذا كان والداك ناجحين، اعتقدُ بأن رجُلاً مُراهن سيقول ان فُرصة ضرب البرق مرتين |
- Sanırım orayı bir kontrol etmeliyiz. | Open Subtitles | اعتقدُ انه ربما علينا ان نتفقدها |
Öyle olduğunu sanmıyorum, tatlım. Ergenliğe giriyor bence. | Open Subtitles | لا اعتقدُ ذلك، ياعزيزي أعتقد أنها ستصبح مُراهقة |
- bence sorularına sabah uyanınca cevap verebilir. | Open Subtitles | انا اعتقدُ بأنّها يُمْكِنُ أَنْ تُجيبَ اشئلتك في الصباحِ. |
bence birinin biraz eğlenceye ihtiyacı var. | Open Subtitles | هاي , اعتقدُ أن أحدهم قد أحضر بطاقات حجز لحفلة |
Bazı adamlar cidden şanslı oluyor Galiba. | Open Subtitles | اعتقدُ ان بعضَ الرجالِ يمتلكونَ كل الحظِ |
Galiba tilt oynarken gözlük takmst. | Open Subtitles | l اعتقدُ بأنّها كَانتْ ترتديها عندما تلعب. |