"اعتقد بأنك" - Translation from Arabic to Turkish

    • sanıyordum
        
    • bence
        
    • sanmıyorum
        
    • düşündüm
        
    • sanmıştım
        
    • Galiba
        
    • düşünüyorum
        
    Mega Kent'in en iyi bilimadamları tarafından yaratıldığını sanıyordum. Open Subtitles اعتقد بأنك قلت بأنه خلق هنا من قبل بواسطة امهر علماء المدينة
    Onu aldığını sanıyordum, öyle görünüyor ki o diğeri ... Open Subtitles اعتقد بأنك تتكلم معه لكن يبدو انه شخص اخر
    bence cinayete teşebbüs edilmiş bir vakayı incelemek için birazcık gençsin. Open Subtitles ..اعتقد بأنك صغيرة لتكوني محققة في جريمة اغتيال
    Adam kötü. Yani, gerçekten kötü. bence ondan uzak durman lazım. Open Subtitles الرجل بخيل اعنى اعتقد بأنك يجب ان تبعدى عنه
    Bir randevunuz olduğunu sanmıyorum, Yarbay. Open Subtitles لا اعتقد بأنك قد حصلت على موعد ايها المقدم
    Ben yokken okumanι biraz daha geliştirmek istersin diye düşündüm. Open Subtitles اعتقد بأنك قد تحتاج لقراءة التوراه اثناء غيابي
    İsa'nın sorumluluğunu bana bıraktığın için mutlu olursun sanmıştım, Antipas. Open Subtitles اعتقد بأنك سعيد أنتيباس بعد ان اعطيت مسؤولية يسوع لي
    Peter, Galiba sen bir terörist çetesine katılmışsın. Open Subtitles بيتر , اعتقد بأنك أنضممت إلى خلية أرهابية نائمة
    Ve düşünüyorum da eğer bir şans tanımazsan pişman olacaksın. Open Subtitles وانا اعتقد بأنك اذا لم تعطي للأمر فرصة ستندمي عليها
    - Çoktan öldün sanıyordum. Open Subtitles اعتقد بأنك كنت ميتاً بالتأكيد حتى الآن
    Evden ayrılamayacağınızı sanıyordum. Open Subtitles اعتقد بأنك لا تستطيع مغادرة البيت
    Evini geri istediğini sanıyordum. Open Subtitles اعتقد بأنك تريدين أسترجاع بيتك
    Bir motel odası bulduğunu sanıyordum. Open Subtitles اعتقد بأنك وجدت غرفة في فندق .. ؟
    Kemo terapiden sonra bilet kuyruğunda bekleyemezsin sanıyordum. Open Subtitles اعتقد بأنك في انتظار تذاكر الكيماوي
    bence aramaya devam etmelisin! Evet! 30 dakika falan! Open Subtitles اعتقد بأنك يجب ان تستمر بالبحث نعم ، لثلاثين دقيقة اخرى
    bence sen oturup, şöyle uzunca bir zaman ayırmalı ve bu hayattaki yerini enine boyuna düşünmelisin. Open Subtitles اعتقد بأنك يجب ان تفكر للحظة كبيرة وان تفكر اين انت
    bence bir şeyiniz yok ama isterseniz, kemik iliğinizi kontrol edebiliriz. Open Subtitles اعتقد بأنك بخير لكن إذا كنت تود يمكننا أن نبدأ ونفحص نخاعك العظمي
    bence bu takım sana çok yakışır. Open Subtitles اعتقد بأنك ستكون بحسن المضهرفي هذه البدله.
    Henüz bu oku gördüğünü sanmıyorum. Open Subtitles . لا اعتقد بأنك رأيت هذا النوع من السهام بعد
    Anlayabileceğini sanmıyorum ama en iyisi bu, Dr. Wallace. Open Subtitles لم اعتقد بأنك ستتفهم، لكن.. انه حقا للأفضل. دكتور والاس
    Öleceğini düşündüm. Ve bu alamayacağım bir risktir. Open Subtitles كنت اعتقد بأنك ستموت وهذه المخاطرة لم أستطيع تحملها
    Uşaklarından birini sokarsın sanmıştım. Open Subtitles اعتقد بأنك قد تجند أحد خدمك لهذا
    Tam tipisin Galiba, bütün gece seni kesti. Open Subtitles اعتقد بأنك نوعه المفضل قد كان ينضر اليك
    Lordum, onca büyük uğraşınız sonunda yeterince dinlendiniz diye düşünüyorum. Open Subtitles سيدي اعتقد بأنك استرحت جيداً بعد كل هذا التعب والارهاق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more