"اعتقد يجب ان" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bence
        
    Bence bölgeye hava indirme yapalım, ayrıntılara sonra karar veririz. Open Subtitles اعتقد يجب ان نرسل لهم طائرة ومن ثم نقرر التالي
    Bence tutacağımız şarkıcı... Bilirsin, Frank Sinatra tipinde, baş şarkıcı... Open Subtitles اعتقد يجب ان يحية مغنى رئيسى مثل فرانك سيناترا
    - Bana üçü ver. - Bence bir ile başlıyoruz. Open Subtitles ـ اعطني رقم 3 ـ اعتقد يجب ان نبدأ برقم 1
    Bence, üzerine düşeni yapıp vermen gereken kararları vermelisin. Open Subtitles اعتقد يجب ان تقوم بعملك, وتقوم بالخيارات التي يجب ان تقوم بها.
    Bence bir zihin sağlığı uzmanıyla konuşmalısın. Open Subtitles اعتقد يجب ان تزوري متخصص في علاج الطبيعي
    Bence... Bence artık onu arkanda bırakmayı düşünmenin zamanı geldi. Open Subtitles اعتقد يجب ان تفكر بصرف ذهنك عن ذلك
    Belki biraz abarttım Bent ama onu aramalısınız Bence. Open Subtitles - قد يكون لي خيال واسع ولكني اعتقد يجب ان تتصلي به
    Bence robot olayından uzaklaşmalıyız. Steven? Open Subtitles اعتقد يجب ان نبتعد عن هذا كله بالقراب- ستيف-
    Bence fetal hastayı vazgeçirmen gerektiğini düşünüyorum. Open Subtitles فقط... لا اعتقد يجب ان تستسلمي في اقناع والدة الجنين.
    - Bence bu konuyu başka birileriyle konuşmalısın. Open Subtitles اعتقد يجب ان تكلم شخصا بخصوص هذا
    Düşündüm de Bence Amanda'ya çıkma teklif etmelisin. Open Subtitles اتعلم, كنت افكر بالأمر, اه... اعتقد يجب ان تطلب من اماندا الخروج معك.
    Bence daha kesin konuşulmalı. Acı, Tanrı'nın planının bir parçasıdır. Open Subtitles اعتقد يجب ان نكون اكثر دقة
    Karını öp Bence. Open Subtitles لذا اعتقد يجب ان تقبل زوجتك
    Bence artık durmamız gerekiyor. Open Subtitles اعتقد يجب ان نتوقف هنا
    Bence de. Open Subtitles اعتقد يجب ان نقف
    Bence üzerinde çalışmaya devam etmelisin. Open Subtitles - اعتقد يجب ان تعمل على الاسم اكثر.
    Bence evimize gitmeliyiz. Open Subtitles اعتقد يجب ان نذهب للبيت
    - Bence sonraki adıma geçmelisin. Open Subtitles اعتقد يجب ان تبتعد قليلا
    Bence zorundayız. Open Subtitles اعتقد يجب ان نفعل ذلك
    Bence bir şey ifade eder yani. Çünkü... Open Subtitles اعتقد يجب ان يكون ذلك ، هذه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more