"اعتمد عليك" - Translation from Arabic to Turkish

    • sana güveniyorum
        
    • Sana güvenebilir
        
    • sana bağlıyım
        
    Biliyorum bu senin seçimin değil. Ama sana güveniyorum. Hepimiz öyle. Open Subtitles أعلم أنَّك لم تطلب ذلك لكنني اعتمد عليك, كلّنا كذلك
    Yarın bu saatlere kadar dönmüş olmazsam, onlara haber verme konusunda sana güveniyorum. Open Subtitles اذا لم أعد في الغد بنفس هذا الوقت اعتمد عليك لكي تبلغ
    sana güveniyorum Edmund. Devam edin! Open Subtitles حسناً, أنا اعتمد عليك, إدموند تابع عملك
    - Walt, Perşembe günü için Sana güvenebilir miyim? Open Subtitles مرحبا والت. -ماذا؟ أنا اعتمد عليك يوم الثلاثاء.
    Dico, bunu bitirmek konusunda Sana güvenebilir miyim? Open Subtitles الان ديكو هل اعتمد عليك لانهاء هذا
    Ben, sana bağlıyım. Open Subtitles اعتمد عليك.
    Takımda skandal çıkmaması için sana güveniyorum. Open Subtitles سوف اعتمد عليك ! لانريد ان تظهر اشاعه على الفريق
    Bu sert tipler konusunda sana güveniyorum. Open Subtitles ,في وجود هؤلاء الحمقى اعتمد عليك انت
    Sonuç için sana güveniyorum. Open Subtitles انا اعتمد عليك في النتائج - والان ..
    sana güveniyorum. Bu işi hallet. Open Subtitles انا اعتمد عليك نفذو ا المهمه
    sana güveniyorum. Bitir bu işi. Open Subtitles انا اعتمد عليك نفذو ا المهمه
    Yardley, sana güveniyorum. Hiçbir şans tanıma. Open Subtitles ياردلي , انا اعتمد عليك
    sana güveniyorum Şerif. Open Subtitles اعتمد عليك ياشريف
    sana güveniyorum, Hikaru! Open Subtitles اعتمد عليك, هيكارو
    Dinle, Mary. sana güveniyorum. Open Subtitles استمعي لي ماري انا اعتمد عليك
    - Sana güvenebilir miyim, teğmen? Open Subtitles - هل يمكنني ان اعتمد عليك يا ملازم هاشم؟
    Sana güvenebilir miyim? Open Subtitles هل يمكنني ان اعتمد عليك في هذا؟
    Dico, bunu bitirmek konusunda Sana güvenebilir miyim? Open Subtitles الان ديكو هل اعتمد عليك لانهاء هذا
    Sana güvenebilir miyim? Open Subtitles هل اقدر ان اعتمد عليك ؟
    Ben, sana bağlıyım. Open Subtitles اعتمد عليك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more