- Yolunda Efendim. İzninizle. | Open Subtitles | -كل شيءٍ على ما يرام، رجاءً، اعذرنا |
İzninizle, Phillip. | Open Subtitles | اعذرنا , يافيليب |
İzninle. | Open Subtitles | اعذرنا |
Afedersiniz, Bay Henry. İkimizde burada olduğumuza göre imzalı bir resminizi alabilir miyim? | Open Subtitles | اعذرنا سيد هنري منذ وجودنا هنا |
Bir içki ısmarlayayım mı? Müsaadenle. | Open Subtitles | أهلًا، أأشتري لكِ شرابًا، اعذرنا |
Henüz darağacını kabullenemediğimiz için kusurumuza bakma. | Open Subtitles | اعذرنا إذا ما تركنا أنفسنا إلى المشنقة حتى الآن |
-Kurusa bakmayın bizde paket yok ama kimliklerinizi görmek istiyoruz. | Open Subtitles | بيتزا دجاج. اعذرنا لكن نحن نودّ أن نرى بأنّك تغطّي بالورق. |
Bize biraz izin verir misiniz? | Open Subtitles | معا, قبل ثلاثة أسابيع؟ اعذرنا للحظات حسنا |
Müsaadenizle tanımadığımız insan önümüzde duruyorsunuz. | Open Subtitles | اعذرنا انت تحجب طريقنا |
- İzninizle. | Open Subtitles | - اعذرنا قليلا؟ - |
- İzninizle. | Open Subtitles | اعذرنا |
İzninizle. | Open Subtitles | اعذرنا |
Jason, izninle. | Open Subtitles | (جيسن)، اعذرنا رجاءً |
İzninle. | Open Subtitles | اعذرنا. |
Afedersiniz, o bir deli. | Open Subtitles | اعذرنا إنه مجنون |
Oha. - Afedersiniz, aa, | Open Subtitles | اعذرنا |
Afedersiniz bayım. | Open Subtitles | اعذرنا سيدي |
Müsaadenle üstat. | Open Subtitles | اعذرنا أيها المعلم الصغير |
- Müsaadenle. | Open Subtitles | - اعذرنا |
Henüz darağacını kabullenemediğimiz için kusurumuza bakma. | Open Subtitles | اعذرنا إننا لم نشنق بعد |
Kusura bakmayın ya | Open Subtitles | اعذرنا مسألة حفلة |
- Aman tanrım! Aman tanrım! - Lütfen, bize izin verir misin? | Open Subtitles | ياالهي , يالهي - ارجوك اعذرنا - |
Müsaadenizle. | Open Subtitles | -معذرة . اعذرنا. |