"اعرف بالضبط" - Translation from Arabic to Turkish

    • iyi biliyorum
        
    • tam olarak bilemem
        
    • tam olarak biliyorum
        
    • kesinlikle biliyorum
        
    "Ne kötülük yapmak istediğimi çok iyi biliyorum, Open Subtitles اعرف بالضبط ما الشر الذي أنتوي أن أقوم به
    Nereye gittiğimi çok iyi biliyorum. Open Subtitles انا اعرف بالضبط الى اين ذاهبون
    Ne yaşadığınızı tam olarak bilemem ama bu vakaları bilirim. Open Subtitles لا اعرف بالضبط ما الذي تمرون به لكنني اعرف هذه القضايا
    Ne yaşadığınızı tam olarak bilemem ama bu vakaları bilirim. Open Subtitles لا اعرف بالضبط ما الذي تمرون به لكنني اعرف هذه القضايا
    Nedenini tam olarak biliyorum. Kamaramın kapısına çıkmıştım. Open Subtitles انا اعرف بالضبط سببه, لقد ذهبت باتجاه باب مقصورتى
    - tam olarak biliyorum. Open Subtitles حسنا , اعرف بالضبط مالذي علينا فعله
    342 numaralı odada neler olduğunu kesinlikle biliyorum.Bakın! Open Subtitles انا اعرف بالضبط كيف تبدو الغرفة 342 من الداخل
    Evet, kesinlikle çok iyi biliyorum. Open Subtitles نعم ، انا اعرف بالضبط ما يعنيه ذلك.
    Ne kadar alınmaması gerektiğini çok iyi biliyorum. Open Subtitles اعرف بالضبط مقدار ما لا يجب اخذه
    Hoşlandığın şeyi iyi biliyorum, değil mi? Open Subtitles اعرف بالضبط ما تحب ، اليس كذلك ؟
    Ne istediğimi çok iyi biliyorum. Open Subtitles نعم انا اعرف بالضبط ماذا اريد
    Ne olduğunu çok iyi biliyorum. Open Subtitles أنا اعرف بالضبط ماذا حصل
    Ben-- Kim olduğunu gayet iyi biliyorum. Open Subtitles اعرف بالضبط من انتي؟
    Slayt gösterisi için. Ne diyeceğimi tam olarak biliyorum. Bu yüzden bir yazı yazdım. Open Subtitles عن العرض , انا اعرف بالضبط ...ما اريد منك ان تقولي لذا
    Ne yapacağını tam olarak biliyorum. Open Subtitles اعرف بالضبط ما ستقوم به
    Ben neden bahsettiğini kesinlikle biliyorum. Open Subtitles عما اتحدث عنه - لا ، انا افهم عما تتحدث - انا اعرف ، اعرف بالضبط ما تتحدث عنه
    Ve öğrenmek için nereye gideceğinizi kesinlikle biliyorum. Open Subtitles وان اعرف بالضبط أين تذهب وتستكشف الأمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more