Hâlâ pis ağızlının tekisin. Ver şu biletleri bana. | Open Subtitles | ما زال لسانك قذراً، اعطني هذه التذاكر |
Ver şu levyeyi bana. Birini öldüreceğim. | Open Subtitles | اعطني هذه لدي بعض القتل لاقوم به |
Ver onu bana! Bu senin alanının dışında. | Open Subtitles | اعطني هذه هذا بعيد جداً عن مجالك |
Sol tarafından nefes sesi gelmiyor. Ver onu bana. | Open Subtitles | لا يوجد صوت تنفس باليسار اعطني هذه |
Hayır ama... Ver şunu bana. Buraya birkaç kaItak atabiIir miyiz? | Open Subtitles | اعطني هذه من يدك- ايمكننا الحصول على بعض الفتيات - لا يمكنكم ذلك - |
- Ah,şey../ Ver şunu bana! - Buradan kendimize birkaç fahişe edinebilir miyiz? - Hayır,öyle bir şey yapamazsın! | Open Subtitles | اعطني هذه من يدك- ايمكننا الحصول على بعض الفتيات - لا يمكنكم ذلك - |
Hey, Tribbiani! O kahveyi bana ver hemen! | Open Subtitles | تريبياني اعطني هذه القهوة الآن |
Ver şu çantayı! | Open Subtitles | اعطني هذه الحقيبة |
Ver şu boku! | Open Subtitles | اعطني هذه القذارة. |
Ver şu bacağını, çocuk. | Open Subtitles | اعطني هذه القدم أيها الفتى |
Ver şu bebeği. | Open Subtitles | اعطني هذه الطفلة |
- Ver şu saati. | Open Subtitles | اعطني هذه السنة - اهدأ - |
O benim çantam! Ver onu bana! Kötü çocuk seni! | Open Subtitles | هذه حقيبتي اعطني هذه ايها الفتى الشقي |
Ver onu bana! Bırak! | Open Subtitles | اعطني هذه اتركها |
- Ver onu bana. - Cinai bir oyun. | Open Subtitles | . اعطني هذه فحسب |
- Ver onu bana. Yapma, yapma. | Open Subtitles | اعطني هذه - لا، لا - |
Ver şunu bana, seni espece de salaud! | Open Subtitles | اعطني هذه ايها النذل |
Ver şunu bana. | Open Subtitles | اعطني هذه المؤخرة |
Tamam, tamam, anlıyorum. Ver şunu bana. | Open Subtitles | حسنا حسنا لقد فهمت اعطني هذه |
Yüce İsa! Ver şunu bana. | Open Subtitles | ياإلهي, اعطني هذه |