"اعطونا" - Translation from Arabic to Turkish

    • verdiler
        
    • açın
        
    • verdikleri
        
    • vermişler
        
    İsimlerini arabaya yapıştırmam için biraz para verdiler. Open Subtitles أنهم اعطونا ما يكفي من المال لوضع اسماءهم على السيارة
    Bize cinayet gecesi kaydedilen bir videoda verdiler. Open Subtitles وهم ايضا اعطونا عرض تم تصويره فى ليلة حدوث الاغتيال
    Ve bunu Kızılderili'ler için kullanıyoruz çünkü bize göre, onlar Amerika'yı bize verdiler ve sonra da... Open Subtitles وننسب ذلك للهنود لان نشعر انهم اعطونا امريكا ثم
    Bize yer açın dedik. Pekala... Open Subtitles اعطونا بعض المجال هنا ها نحن ذا
    Yer açın. Open Subtitles اعطونا بعض المساحة
    Bekle. Bize verdikleri her şeyi bir akşamda mı izledin? Open Subtitles لحظة ، هل شاهدت كل ما اعطونا إياه في ليلة واحدة ؟
    - Görev için güzel bir uçak vermişler. - Belli oluyor. Open Subtitles لقد اعطونا خطة جيدة لهذا افهم هذا
    Bizimkiler de biraz para kattı, bize bu arabayı verdiler ve kendileri de hayallerindeki arabayı aldılar. Open Subtitles لذا والداي اكملوا المال المتبقي، و اعطونا هذة السيارة، و حصلوا على سيارة احلامهم.
    - Evet. Bize çok sıkacak bir iş verdiler. Open Subtitles انت تعلم، بطبيعة الحال اعطونا كل العمل الصعب
    Narco testlerinde calisanlar olayi aydinlatan detaylar verdiler... Open Subtitles في اختبار التخدير ، الخدم اعطونا تفاصيل مهمة عن جريمة القتل
    - Ukraynalılar bize bir örnek verdiler. Open Subtitles -الأوكرانيون اعطونا برهاناً عملياً
    Kızılderililer burayı bize bunun için verdiler. Open Subtitles الهنود اعطونا اياه بحق الجحيم
    Bize Matt Burns ile ilgili bütün dosyalarına girmemiz için tam yetki verdiler. Open Subtitles و اعطونا حرية الدخول الكامل الى سجلاتهم (و اي شيئ يعرفونه عن (مات بورنز
    Bize bir liste verdiler. Open Subtitles لقد اعطونا لائحة
    - Bize yer açın beyler. Open Subtitles - اعطونا بعض من المجال, .
    Yer açın! Open Subtitles اعطونا مساحة!
    Yer açın! Open Subtitles اعطونا مساحة!
    Bakın, onların bize verdikleri şeyleri yakacağız. Open Subtitles يمكننا حرق الاشياء التي اعطونا اياها
    Bize verdikleri şu şeylere bak, Molly. Open Subtitles انظري لكل هذه الأشياء التي اعطونا إياها
    Bizlere verdikleri banyo havlusunu asla tahmin edemezsiniz! Open Subtitles لن تخمنوا ابدا كم اعطونا مناشف للسباحة بما فيه الكفاية وووووو...
    Bize özel tepsiler vermişler! Taco sıçan kaltaklar! Open Subtitles اعطونا طبق خاص فلفل حار العاهرات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more