Mankenlik çok çalışma gerektirir. Yani ben basitmiş gibi gösteriyorum. | Open Subtitles | عرض الازياء عمل صعب جداً، اعني انني ادعه يبدو سهلاً |
Hayır, yarını hep boş tutarım. Yani vaktim var demek istedim. | Open Subtitles | لا , انا ابقي ليله الغد شاغره على الدوام اعني , اعني انني لم اخطط لشيء بعد |
Yani gözümü kırpmadan verirdim, ama çişlerimiz seninle uymuyor ki. Seninki daha köpüklü çıkıyor. | Open Subtitles | اعني انني كنت سأفعل لكن لا أظن ان عينة البول تتطابق فأ لا اتبول مثلك |
Yani şiddetin içinden geldim, kanımdaydı. | Open Subtitles | اعني انني أتيت من عالم العنف فهو يسري في دمي |
Yani, anlıyorum, ama önemli bile değil. | Open Subtitles | اعني .. انني افهم ,ولكن لايوجد اي شي انها تعمل في المكتب |
Yani, sırlarını söylemek istemem ama... onları Hollywood Bulvarında gördüğümü hatırlıyorum. | Open Subtitles | اعني انني لا اريد خلق قصص ولكن اتذكر كونهم في هولييود بوليفارد |
Yani kendimi savunabilme hakkım var. Haklı mıyım, Hakimim? Evet. | Open Subtitles | اعني ,انني لدي الحق بالدفاع عن نفسي هل أنا علي حقا ايها القاضي ؟ |
Yani, tanırdım, ama ilgi alanlarımız fazla çakışmazdı. | Open Subtitles | اعني انني اعرفة ولكن لم نكن حقيقة في نفس الاهتمامات |
Berbat bir şey. Yani onu hala özlüyorum. | Open Subtitles | انا مصدوم ،، اعني انني مازلت افتقد هذا الرجل |
Yani pek fiziksel güç gerektiren işlerin adamı değilim. | Open Subtitles | . اعني, انني لم امر ابدا بظاهرة فيزيائية |
Yani, Todd'un beni heyecanlandırması için bu tarz bir dürtüye ihtiyacım yok. | Open Subtitles | اعني, انني لا احتاج لبعض انواع الإثارة فقط لكي اكون مستمتعه حول تود |
Yani ben de filmin sonundaki o adam olabilirim. | Open Subtitles | اعني, انني استطيع ان اكون ذلك الشاب الذي في نهاية الفيلم |
Yani, seksin anlamı ve sonuçlarının psikolojik etkileri konusunda konuşmak istiyorum-- | Open Subtitles | اعني, انني اود ان اخوض في اعماق الموضوع في النتائج النفسيه المترتبه عليه |
Yani, Julian'ı büyük tasarımcıların tasarımlarını çalmaya gönderebilirim. | Open Subtitles | اعني انني استطيع جعل جوليان تسرق تصاميم مصمم كبير |
Yani onun gözlerinin içine bakıyordum ki, sanki güneşe bakıyormuşum gibi hissettirdi. | Open Subtitles | اعني انني نظرت عيني بعينه وكانت كالتحديق بالشمس |
Yani, gidebilirim heralde, değil mi? | Open Subtitles | انا اعني, انني استطيع الرحيل, اليس كذلك؟ |
Yani, böbürlenmek istemem ama gerçekten cesurcaydı. Tamam, tamam. | Open Subtitles | لقاء بطولتك اعني انني لست من يحب التفاخر |
Yani, Lavon'un kampanyasında çalışırken olağanüstü bir iş çıkarmıştım, belki de benim yerim politikadır. | Open Subtitles | اعني , انني بالفعل قمت بعمل جبار في حملة لافون الأنتخابية |
Yani gözümü kırpmadan verirdim. Ama çişlerimiz seninle uymuyor ki. | Open Subtitles | اعني انني كنت سأفعل لكن لا أظن ان عينة البول تتطابق فأ لا اتبول مثلك |
Yani, ben ara sıra kapsamımızı birazcık genişletmeye ve iklim değişikliği üzerine konuşmaya çalıştım ama o bunu sıkıcı buldu, o yüzden... | Open Subtitles | اعني انني حاولت في بعض المرات ان اوسع نطاق حديثنا و التدث عن التغير المناخي و لكنها وجدت الأمر مملاً جداً |