"اغتصبني" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bana tecavüz
        
    • tecavüz etti
        
    • Irzıma geçen
        
    Kazai rüşdümü istedim çünkü babam Bana tecavüz etti ve annem bunu görmezden geldi. Open Subtitles لقد تحرّرتُ من الوصايةِ لأنّ والدي اغتصبني ووالدتي تظاهرت بأنّ هذا لم يحدث
    Ben 12 yaşındayken, Bana tecavüz etmişti. Open Subtitles حسنٌ، لقد اغتصبني عندما كنت بعمر الثانية عشر.
    Bana tecavüz eden adamı mezun olana dek her gün görmek zorunda kaldım. Open Subtitles كان على ان ارى الرجل الذي اغتصبني كل يوم حتى تخرجت
    Bana tecavüz etti ve iddia makamından savcı-sanık uzlaşması elde etti, ...bunun sonucunda da Princeton Üniversitesi'ne gidiyor, hapse değil. Open Subtitles اغتصبني ثم حصل على اتفاق بإسقاط التهمة مع النيابة والآن سيذهب إلى جامعة برنستون وليس السجن
    Sen dışarı çıktığında da oğlun oturma odasında Bana tecavüz etti. Open Subtitles وعند خروجك، أبنك اغتصبني في غرفة المعيشة
    Ben 12 yaşındayken, Bana tecavüz etmişti. Open Subtitles حسنٌ، لقد اغتصبني عندما كنت بعمر الثانية عشر
    Kocamın önünde, bir saat boyunca Bana tecavüz eden adamın penisinin neye benzediği de hatırlamak istemediğim şeylerden, ...ve unutmak için de elimden gelen her şeyi yapacağım. Open Subtitles شكل العضو الذكري للرجل الذي اغتصبني لمده ساعه امام زوجي
    - Ben de öyle ama "Bana tecavüz ettiği için babandan nefret ediyorum ve onunla konuşmak istemiyorum" diyen anne olmayacağım. Open Subtitles حسناً , أنا أيضاً لكني لن أكون الأم التي تقول بأني لن أتحدّث إلى والدك لأني أكرهه بعد أن اغتصبني
    Bana tecavüz ettiği gece giydiğim elbiseyi hâlâ saklıyorum. Open Subtitles أنا لا تزال لديها ثوب ارتديت... الليل اغتصبني.
    Beni dövdü, Bana tecavüz etti, ...bana hayvan dedi, kendimi değersiz hissettirdi. Open Subtitles هذا الحب ضربني اغتصبني نعتني بالحيوان
    Beni dövdü, Bana tecavüz etti, ...bana hayvan dedi, kendimi değersiz hissettirdi. Open Subtitles هذا الحب ضربني اغتصبني نعتني بالحيوان
    Beni dövdü, elbisemi yırttı ve Bana tecavüz etti. Open Subtitles ضربي ومزق ملابسي ومن ثم اغتصبني
    Ama sevgilim, Bana tecavüz eden ve beni hamile bırakan adam tarafından öldürüldü. Open Subtitles ...ولكن حبيبي قُتِل مِن قِبَل الرجل الذي اغتصبني وجعلني أحبل
    "Beni hapse atsalar da umrumda değil, Todd Bratcher Bana tecavüz etti." Open Subtitles أنا لا أهتم إن وضعوني في السجن" "تود براتشر اغتصبني
    Irzıma geçen son herifi öldürmüştüm ben. Open Subtitles لأنّني قتلتُ آخر رجل اغتصبني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more