| Hadi ama hadi aç şu Kapıyı aç şu kapıyı.Hadisene ! | Open Subtitles | هيا يا رجل، دعني أخرج من هنا افتح الباب، افتح الباب |
| - Beyefendi... - Kapıyı aç dedim! Bunu beraber halledebiliriz. | Open Subtitles | افتح الباب و لنجد الحلّ معاً عليكَ أن تفتح الباب |
| Doğru diyor. Aç şu lanet kapıyı. Adamı dinleyip Kapıyı aç! | Open Subtitles | حسناً افتح الباب افعل ما يقولُه لك وافتح هذا الباب اللعين |
| Lütfen Kapıyı açın. Her kimseniz ABD Başkanı'na komplo kuruyorsunuz. | Open Subtitles | أرجوك افتح الباب ، انك تتآمر على الولايات المتحدة ورئيسها |
| Aç kapıyı, çık arabadan,... ..sokağa çık ve paramı bul. | Open Subtitles | افتح الباب و انقلع من سيارتي اذهب و أحضر لي مالي |
| Bundan sonra Turnbull ile muhatab olun. Kapıyı aç. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً ستتعامل مع تورنبول افتح الباب يا بني |
| Burada yaşayanlara Kapıyı aç. Burada yaşamayanları içeri alma. | Open Subtitles | افتح الباب للناس، وإن كانوا غرباء فلا تسمح بدخولهم. |
| Hadi, Simson. Kapıyı aç. Orada olduğunu biliyoruz. | Open Subtitles | هيا ياسمبسون، افتح الباب نحن نعلم أنك هنا |
| Jack, biz pozisyonumuzu aldık. Kapıyı aç ve paketin geçmesine izin ver. Alındı. | Open Subtitles | جاك , لقد اتخذنا مواضعنا افتح الباب ودع الهدف يغادر |
| Bütün yapmak istediğin onlara anahtarı fırlatıp "Kapıyı aç, içeri gir. " demektir. | Open Subtitles | و كل ما تريد فعله حينها هو أن تعطيه المفتاح و من ثم تقول له , افتح الباب و ادخل |
| Bütün yapmak istediğin onlara anahtarı fırlatıp "Kapıyı aç, içeri gir." demektir. | Open Subtitles | و كل ما تريد فعله حينها هو أن تعطيه المفتاح و من ثم تقول له , افتح الباب و ادخل |
| Özür dilerim. Olanlar için üzgünüm. Şimdi Kapıyı aç. | Open Subtitles | أنا آسف ,أنا أعتذر عما حصل والآن افتح الباب |
| Hayır! Geliyorlar! Kapıyı aç! | Open Subtitles | هيا , هيا , هيا إنهم قادمون , افتح الباب |
| - O levhadan kurtulmalıyız. - Doğru. Kapıyı aç hadi. | Open Subtitles | علينا ان نتخلص من هذة العلامة فقط افتح الباب |
| Tehlikedeki çok önemli bir şey. Lütfen Kapıyı açın! | Open Subtitles | ليس لديك أي فكرة عن الخطر الذي سيحصل أرجوك افتح الباب |
| Fazlasıyla. İmparatorun emriyle, Kapıyı açın! Majesteleri, Kapıyı açın. | Open Subtitles | صاحب السمو، هل أنت بالداخل؟ افتح الباب يا صاحب السمو. أنا أصر أن تفتح الباب |
| Kesin şunu, benim dostum o. Hemen Kapıyı açın dışarı çıksın. | Open Subtitles | توقف، إنها صديقتي و الآن، افتح الباب و دعها تخرج |
| Aç kapıyı! Ne haltlar karıştırıyorsun orada? | Open Subtitles | افتح الباب ماذا تفعل افتح الباب هاكين, من هذا؟ |
| Resepsiyonu çağıracağım bak! Aç kapıyı! | Open Subtitles | أنا على وشك مناداة الحراس هنا إلى أعلى، افتح الباب |
| Shiva, Tanrıaşkına Aç kapıyı. | Open Subtitles | رجاء شيف, افتح الباب انا اتوسل اليك,افتح الباب |
| Bundan sonra, Turnbull ile görüşeceksiniz. Aç şu kapıyı evlat. | Open Subtitles | من الأن فصاعداً ستتعامل مع تورنبول افتح الباب يا بنى |
| Brandeis, Bay John Brandeis! Açın kapıyı! | Open Subtitles | سيد برانديز , سيد جون برانديز افتح الباب |