Acemi sürücü. Roket için yol açın! | Open Subtitles | مرحبا "سائق عربة ساندي" افسح الطريق افسح الطريق لصاروخ "راستا"ا |
yol açın. | Open Subtitles | افسح الطريق هذا غريب |
Affedersiniz. Polis meselesi. Yolu açın, lütfen. | Open Subtitles | عذرا عمل بوليسي افسح الطريق, لو سمحت ,عذرا |
Pekala, evlat geri çekilin, Yolu açın. | Open Subtitles | حسناً، ابتعد عن الطريق بُني، افسح الطريق |
yoldan çekil hayatım. | Open Subtitles | افسح الطريق يا عزيزي |
Kendinde hiçbir işini bulamadığın İsa'ya yol ver! | Open Subtitles | افسح الطريق المسيح أمامه لن تفلح أي من أعمالك |
- Bir yaralımız var! yol açın! | Open Subtitles | لدينا رجل هنا افسح الطريق |
Pardon yol açın | Open Subtitles | أعذرني . افسح الطريق لو سمحت |
Cennet kuşuna yol açın! | Open Subtitles | افسح الطريق لطائر الجنة. |
Yoldan çekilin Cennet kuşu için yol açın! | Open Subtitles | افسح الطريق لطائر الجنة. |
Kraliyet arabasına yol açın! | Open Subtitles | افسح الطريق للعربة الملكية |
Papa cenaplarına yol açın! | Open Subtitles | افسح الطريق, لقداسته! |
Yolu açın, lütfen. Hiç bir şey söylemeyin, efendim. | Open Subtitles | افسح الطريق ، ارجوك لا تقل شيئا |
Yolu açın yoksa ateş açıyorum. | Open Subtitles | افسح الطريق أو سأطلق النار |
Yolu açın! | Open Subtitles | افسح الطريق |
Yolu açın! | Open Subtitles | افسح الطريق! |
Hemen Yolu açın! | Open Subtitles | افسح الطريق! |
Winfield, yukarı çık, yoldan çekil. | Open Subtitles | (وينفيلد) ، اصعد بالأعلى و افسح الطريق |
Winfield, yukarı çık, yoldan çekil. | Open Subtitles | (وينفيلد) ، اصعد بالأعلى و افسح الطريق |
İçinde hiçbir işini bulamadığın Yüce İsa'ya yol ver! | Open Subtitles | افسح الطريق المسيح أمامه لن تفلح أي من أعمالك |