"افضل ان" - Translation from Arabic to Turkish

    • tercih ederim
        
    • daha iyi
        
    • yeğlerim
        
    • iyi olur
        
    • isterim
        
    • tercih ederdim
        
    • iyidir
        
    • iyi olacak
        
    • olmayı tercih
        
    • koşmayı tercih
        
    Motosikletleri bırakmak istiyor musun? Hayır, görünmez olmaktansa hızlı olmayı tercih ederim. Open Subtitles ستخبيء هذة السيارات لا ، افضل ان اكون سريعا عن ان اختفي
    Subaylarıma tahminde bulunmamalarını söylerim. Durum belli olana kadar beklemeyi tercih ederim. Open Subtitles اخبرت رجالي الا يفكروا بالسبب , افضل ان ننتظر حتي نكتشف الحقيقة
    Hayır. Hoş bir kız götürebilirim ama seni götürmeyi tercih ederim. Open Subtitles يمكننى ان اخذ فتاة جميلة معى ولكن افضل ان اخذك انتى
    Böyle daha iyi. Odunlar ıslak ve rüzgar yanlış yönden esiyor. Open Subtitles هكذا افضل, ان الحطب مازال رطبا و الرياح معاكسة
    Ben bir Teğmen olmak isterim, fakat itfaiyeci olmayı yeğlerim. Open Subtitles انا معجب بالملازم، لكن افضل ان اكون اطفائيا
    Bu sefer kesin bir atış yaptığına emin olsan iyi olur. Open Subtitles افضل ان لا يكون عندك شك حول اطلاق في الوقت ذاته
    Arkadaşlarımla dışarı çıkıp, güzel bir yemek yemeyi, sohbeti tercih ederim. Open Subtitles انا افضل ان اكون مع أصحابي لأتناول وجبة خفيفة ومحادثة لطيفة
    Hayır, genelde cevaplarımı almak için kapı kapı gezmeyi tercih ederim. Open Subtitles لا ، انا افضل ان انقر على الابواب كي اجد الاجابات
    Seninle başka bir dakika daha sessiz kalmaktansa kendimin dışlanmasını tercih ederim. Open Subtitles انا افضل ان اهجر حتى اتكلم اليك.. و لو للحظات على انفراد
    Yani senin için sakıncası yoksa, burada beklemeni tercih ederim. Open Subtitles لذا ان كان لا يوجد مانع افضل ان تنتظري هنا
    Bak, bana hakaret etmendense, gözüme iğne batırmanı tercih ederim. Open Subtitles اسمع، افضل ان تغرس ابرة في عيني عن ان تهينني
    Toby'nin ileride beni suçlamasındansa şimdi benden nefret etmesini tercih ederim. Open Subtitles افضل ان يكرهني توبي الان من ان يلومني لاحقاً ، تعلمين؟
    Kendi kararını vermeni tercih ederim, evlat ama veremiyorsan, fazla bekleyemem. Open Subtitles افضل ان تحسم رأيك يا بني لكن إذا لم تستطع فأنا لن انتظر طويلا
    Hayvan gibi yaşamayı tercih ederim, yoksa sonun... Open Subtitles افضل ان اعيش كحيوان على ان ينتهى بى الامر مثل
    Mutlu olmayı, başkan olmaya tercih ederim. Open Subtitles انا افضل ان اكون سعيد أكثر من ان اكون رئيس
    Kendine saygını kaybetmektense bir fakirin eşi olmak daha iyi. Open Subtitles لن اتزوج اي شخص افضل ان تتزوج ميغ من اجل الحب وتكون زوجة فقير
    Senin gibi cici bir hanımefendiyi riske atmaktansa hayatımın baharında ölüp gitmeyi yeğlerim. Open Subtitles لاـ لا انا افضل ان اخسر حياتى وشبابى على ان تتعرض سمعة فتاة جميلة مثلك للمساس او الخطر 177 00: 14:
    Kızımla çıktığınız zaman ben olmasam daha iyi olur. Open Subtitles لا افضل ان اتدخل في هذه اللقاءات مع ابنتي
    Sadece seni ve Luna'yı görmeyi tercih ederdim, başka kimseyi değil. Open Subtitles حسنا انا افضل ان اراكى انت و لونا لا احد اخر
    100 davanın birinde yanılmak, hak etmeyen 10 kişiyi cezalandırmaktan iyidir. Open Subtitles افضل ان افشل في قضية واحده من مائة علي ادخال 10 رجال السجن بسبب امور الزامية لا يستحقونها
    Madem şerifsin, bu adamları gömsen iyi olacak. Open Subtitles ان كنت الشريف افضل ان تجعل هؤلاء الرجال ارضا
    Senin önünde koşmaktansa arkandan koşmayı tercih edeceğim hiç aklına gelmiş miydi? Open Subtitles هل خطر لك انني افضل ان اركض خلفك عوضا عن امامك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more