"افضل ما لديكم" - Translation from Arabic to Turkish

    • En iyi
        
    710 numaralı odadayım ve En iyi şampanyanızdan bir şişe istiyorum. Open Subtitles في غرفة رقم 701 وأود زجاجة شمبانيا من افضل ما لديكم
    Hafızan senin En iyi özelliğindir, değil mi Chris? Open Subtitles ذاكرتك بالكاد نوعية افضل ما لديكم ، هل هو كريس؟
    En iyi elemanlarını kaybetmek üzeresin. Open Subtitles كنت على وشك أن يخسر الناس افضل ما لديكم.
    Termosunu çıkar ve ve En iyi Shakin' Stevens'ını yap. Open Subtitles مارتينو، الحساء حتى الترمس بك وانتزاع افضل ما لديكم من شاكين 'ستيفنز.
    Klinik olarak En iyi beş aday bunlar. Open Subtitles سريريا، وهذه هي افضل ما لديكم خمسة مرشحين.
    Cisco, sana söz veriyorum, dışarıda bir yerde seni En iyi haline gelmeye zorlayacak güzel ve zeki bir kadın var. Open Subtitles سيسكو، وأعدكم، هناك جميلة، امرأة ذكية هناك من هو ستعمل تحديا لك أن تكون النسخة افضل ما لديكم من نفسك.
    Senin bulabildiğin En iyi şey bu mu? Open Subtitles هذا هو أنت في افضل ما لديكم مرحلة - أحاول
    En iyi arkadaşın Billy Bender'ın annesi mi? Open Subtitles صديق افضل ما لديكم الأم بيلي بندر؟ - هذا واحد.
    Aflac'dan* aldığınız En iyi teklif neydi? Open Subtitles ما كان محاولة افضل ما لديكم من الافلاج؟
    En iyi arkadaşın Teddy nerede? Open Subtitles أين هو برعم افضل ما لديكم تيدي؟
    Merhametli davranırsak En iyi beş aday bunlar. Open Subtitles والرحمة، وهذه هي افضل ما لديكم خمسة.
    "Garson" buradaki genç bayana En iyi çilekli kokteyllerinden getirir misin? Open Subtitles ايها ( الجرسون ) لماذا لا تأتي وتعطي الشابة هنا واحد من افضل ما لديكم من حلوى الفراولة ؟
    En iyi arkadaşın. Open Subtitles صديق افضل ما لديكم .
    - O senin En iyi arkadaşındı, Michael. Open Subtitles وكان افضل ما لديكم صديق مايكل !
    En iyi arkadaşın. Open Subtitles صديق افضل ما لديكم !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more