Biz yanınızda değilken ne yapıyorsanız onu yapın işte. | Open Subtitles | افعلوا ما تفعلونه إن لم نكن نشاهد. |
Yapmanız gerekeni yapın işte. | Open Subtitles | افعلوا ما يتوجب عليكم فعله |
İstenileni, söylendiğinde yaparsanız yaşarsınız. | Open Subtitles | افعلوا ما يطلب منكم متى يطلب منكم وستعيشوا |
İstenileni, söylendiğinde yaparsanız yaşarsınız. | Open Subtitles | افعلوا ما يطلب منكم متى يطلب منكم وستعيشوا |
Siz çocuklar elinizden gelenin en iyisini yapın ben de elimden gelenin en iyisini yapacağım. | Open Subtitles | أنتم يا أطفال افعلوا ما بوسعكم وسأفعل أنا ما بوسعي. |
Biliyorum çok fazla parazit var. Fakat elinizden gelenin en iyisini yapın. | Open Subtitles | اعلم ان هناك الكثير من التشويش, لكن افعلوا ما في وسعكم |
Lütfen, bir seferlik ne dediysem yapın. | Open Subtitles | لكن ارجوكم هذه المره افعلوا ما اطلب منكم |
Lütfen, bir seferlik ne dediysem yapın. | Open Subtitles | لكن ارجوكم هذه المره افعلوا ما اطلب منكم |
Beni korumak için ne gerekiyorsa yapın ancak bu tehdit soruşturmasının gizli tutulmasını istiyorum. | Open Subtitles | افعلوا ما عليكم لحمايتى, لكننى أريد ان يكون التهديد و التحقيقات و كل شىء فى سرية تامة |
Bakın, kızın, benden nefret edin, ne gerekiyorsa yapın | Open Subtitles | انصتوا ... كونوا غاضبين ... اكرهوني افعلوا ما شئتم |
Ne söylenirse onu yaparsanız canınız yanmaz. | Open Subtitles | افعلوا ما نطلبه منكم حتى لا نؤذيكم |
Size söylediklerimi yaparsanız kimseye bir zarar gelmez. | Open Subtitles | افعلوا ما اقول ولن يصاب أحد بأذى |
Lütfen, ne gerekiyorsa yapın... 24 saatiniz var. | Open Subtitles | ...رجاءً، افعلوا ما تستطيعوه لـــ لديكم 24 ساعة |