"افعل اى شىء" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir şey yapmadım
        
    • her şeyi yaparım
        
    • hiçbir şey yapmadım
        
    • Hiçbir şey yapmayacağım
        
    Hayır, ben bir şey yapmadım. Open Subtitles كلا، كلا، انا لم افعل اى شىء لو بقيت هناك، سوف يقبضوا عليك
    - Dur! - Ben hiç bir şey yapmadım! Open Subtitles توقف لم افعل اى شىء
    İnanıyorum! Regan'a yardım etmek için her şeyi yaparım! Open Subtitles انا اؤمن به , سوف افعل اى شىء لمساعدة ريغان , اى شىء
    Jamie'yi düşünüyorum da onu korumak için her şeyi yaparım. Open Subtitles انا افكر فى جيمى وكيف افعل اى شىء لحمايتة
    Bu şekilde davranılmaya sebep olacak hiçbir şey yapmadım ben! Open Subtitles انا لم افعل اى شىء لاعامل بهذه الطريقه
    Bana adını söyleyebilirsin. Hiçbir şey yapmayacağım. Open Subtitles بامكانك اخبارى، لن افعل اى شىء.
    Ben bir şey yapmadım! Open Subtitles لا، لا، انا لم افعل اى شىء
    Ben bir şey yapmadım. Open Subtitles انا لم افعل اى شىء.
    Bak, ben yanlış bir şey yapmadım. Open Subtitles انظر, انا لم افعل اى شىء خطأ
    Ben bir şey yapmadım. Open Subtitles . انا لا افعل اى شىء
    Ben bir şey yapmadım. Open Subtitles انا لم افعل اى شىء
    Balenin iyiliği için her şeyi yaparım. Open Subtitles سوف افعل اى شىء لصالح البالية
    Ailemi korumak için her şeyi yaparım David. Open Subtitles سوف افعل اى شىء لاحمى عائلتى يا "ديفيد"
    Başka her şeyi yaparım. Ama bu olmaz. Open Subtitles افعل اى شىء اخر إلا هذا
    her şeyi yaparım. Open Subtitles سوف افعل اى شىء
    Ona hiçbir şey yapmadım. Open Subtitles انا لم افعل اى شىء لها
    - Ben hiçbir şey yapmadım! Open Subtitles انا لم افعل اى شىء
    Ben hiçbir şey yapmadım. Open Subtitles انا لم افعل اى شىء
    Bana adını söyleyebilirsin. Hiçbir şey yapmayacağım. Open Subtitles بامكانك اخبارى، لن افعل اى شىء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more