Doktor, yapmaya çalıştığınız şeyi takdir ediyorum, ama bir saat içinde Dünya'yı tuşlayacağız. | Open Subtitles | انا اقدر ما تحاول فعله, ولكن الاتصال بالارض بعد ساعة. |
Bryn'in yapmak istediği şeyi takdir ediyorum ama inanmak istemiyorlarsa değiştiğine inandıramazsın. | Open Subtitles | انا اقدر ما كانت براين تحاول فعله ولكنك لا تستطيع اقناع احد انك قد تغيرت اذا كانوا لايريدون تصديق ذلك |
Bakın, yapmaya çalıştığınız şeyi takdir ediyorum. | Open Subtitles | انظروا,انا اقدر ما تحاولون فعله |
Benim için yaptığınız şeye çok minnettarım. | Open Subtitles | اقدر ما تفعلينه من اجلي آه انا آسف |
Benim için yaptığınız şeye çok minnettarım. | Open Subtitles | اقدر ما تفعلينه من اجلي |
Bak, Forman. Yapmaya çalıştığın şey için sana minnettarım. | Open Subtitles | أنظر ، فورمان أنا اقدر ما تفعله ليّ ، تعلم ؟ |
Bakın, yapmaya çalıştığınız şeyi takdir ediyorum. | Open Subtitles | انظروا,انا اقدر ما تحاولون فعله |
Ama bu yüzden içeride yaptığın şeyi takdir ediyorum. | Open Subtitles | . لكني حقاً اقدر ما فعلته هناك |
...yapmaya çalıştığın şeyi takdir ediyorum ama biz birbirimize aşığız. | Open Subtitles | اقدر ما تحاولين فعله لكننا نحب بعضنا |
Danny, yapmaya çalıştığın şey için sana minnettarım. | Open Subtitles | داني) اقدر ما تحاول فعله هنا) |