Bunun için Minnettarım. Ama bu kuzenlerinden birinin düğünü değil. | Open Subtitles | وأنا اقدر هذا ولكن هذا ليس زفاف أحد اولاد عمك |
Minnettarım. Dilerseniz bir avukat bulundurabileceğinizi söylemem gerekiyor, ama sizi asla şüpheli olarak görmüyoruz. | Open Subtitles | اقدر هذا ، و انا اخبرك اذا اردتى وجود محامى فلديك الحق فى ذلك |
Birbirimizden hoşlanıyoruz, Bunu takdir etmeliyim. | Open Subtitles | نحن نستمتع مع بعضنا ، و يجب ان اقدر هذا |
Aslında...Bunu takdir etmek lazım. | Open Subtitles | اجل , انا , يمكنني انا اقدر هذا |
Dinle, çabanı gerçekten takdir ediyorum, ama bu kadar çalışmana gerek yok. | Open Subtitles | اسمع انا فعلا اقدر هذا المجهود الكبير ولكن ليس عليك ان تبذل كل هذا المجهود |
Gerçekten teklifinizi takdir ediyorum, ama sanırım bunu kabul edemiyeceğim. | Open Subtitles | حقا اقدر هذا العرض لكنني للاسف علي الرفض |
- minettarım. Neden bu kadar neşelisin? | Open Subtitles | الى حدود الولاية اقدر هذا على ماذا انت سعيد للغاية؟ |
Baba, para gönderebilirsen minnettar kalacağım. | Open Subtitles | انا اقدر هذا هل يمكنك ارسال المال الي |
Zorlu bir dönemden geçtim ve sen de bana yardım ettin bunun için sana Minnettarım. | Open Subtitles | لقد مررت بالصعاب، و قد ساعدتني و انا اقدر هذا |
Evet, bunun için Minnettarım, ama hala bilinmeyen çok şey var. | Open Subtitles | أجل اقدر هذا ولكن مازال هناك اشياء كثيرة لا نعلمها |
Teşekkürler, çok Minnettarım. Gidip tekrar toplanayım. | Open Subtitles | شكرا اقدر هذا علي حزم حقائبي مرة اخرى |
Nina, harikasın. Çok teşekkür ederim. Gerçekten Minnettarım. | Open Subtitles | "نينا" ، اشكرك للغايه كان عملاً رائعاً انا اقدر هذا حقاً |
Nina, bak, sana ne kadar teşekkür etsem azdır. Gerçekten, Minnettarım. | Open Subtitles | "نينا" ، لا استطيع ان اشكرك بما فيه الكفايه لكونك معهم ، انا اقدر هذا حقاً |
Buna Minnettarım. Aferin, Gail. Bravo. | Open Subtitles | حسن, انا اقدر هذا, جيد لك, غيل احسني |
Beni ölüme terk etmedin. Bunu takdir ediyorum. | Open Subtitles | كان يمكنك ان تتركني اموت اقدر هذا |
Bunu takdir ediyorum ama sağlığım konusunda endişelenmiyorum. | Open Subtitles | انا اقدر هذا لكن انا لست قلقة عن صحتى |
Oh, Kevin, Gerçekten Bunu takdir ediyorum Oh,Dur. | Open Subtitles | ـ كيفين ، اقدر هذا حقا ـ توقف |
Çok teşekkür ederim. Sizi ne kadar takdir ediyorum bilemezsiniz. | Open Subtitles | شكراً لك جزيلاً انت لاتعرف حتى كم اقدر هذا |
Çok teşekkürler. takdir ediyorum. | TED | شكراً جزيلا لكم .. انا اقدر هذا .. |
Beni ayağa kaldırdığınız için teşekkürler. Size minettarım | Open Subtitles | شكرا لكم لاستضافتي لفترة انا اقدر هذا |
Beni ayağa kaldırdığınız için teşekkürler. Size minettarım | Open Subtitles | شكرا لكم لاستضافتي لفترة انا اقدر هذا |
Bu yaptığınız için minnettar olduğumu bilmelisin. | Open Subtitles | ارديك ان تعلم اني حقا اقدر هذا, حسنا |