"اقنعة" - Translation from Arabic to Turkish

    • maskesi
        
    • Maske
        
    • maskeleri
        
    • maskeli
        
    • maskelerinden
        
    Soygundan yarım saat önce bu üçü benim dükkânımdaydı, üç tane kar maskesi aldılar. Open Subtitles هؤلاء الثلاثة كانوا في متجري قبل سرقة البنك بنصف ساعة و قاموا بشراء ثلاث اقنعة للتزلج
    Önümüzdeki bir kaç on yıl içinde insanların New York'ta gaz maskesi giymeye başlayacakları ön görülüyor. Open Subtitles هي توحي بذلك , في خلال العقود القليلة القادمة هؤلاء الناس سيتوجب عليهم البدأ في ارتدئ اقنعة الغاز
    Bu avokado maskesi mangolu ovucudan on kat daha iyi. Open Subtitles تعلمون ، هذه أنواع اقنعة الأفوكادو أفضل بعشرة المرات من تنظيف المانجا
    Maske takarız ve parti boyunca çıkarmazsak, çocuklar kim olduğumuzu bilmez ve yapmak için iyi bir şans yakalayabiliriz. Open Subtitles اذا لبسنا اقنعة ولم نخلعهم للحفلة كاملة الأولاد لن يعرفوا من نحن وسيكون لدينا فرص افضل لتبادل القبل
    Polisler, Maske takıp, adam vurmazlar. Open Subtitles الشرطه لا تقوم بارتداء اقنعة مطاطية ويطلقون النار على الناس
    Daha acayip şeyler. Cellat maskeleri, Fransız gıdıklayıcıları. Open Subtitles واشياء اغرب اقنعة الجلادين , قضبان فرنسية الصنع
    Gemiye saldıran adamlar gaz maskesi takıyorlar mıydı? Open Subtitles الرجال الذين هاجموا السفينة هل كانوا يرتدون اقنعة للغاز؟
    Neden bir yeri gazla doldurup sonra da gaz maskesi verirsin? Open Subtitles لم ستملأ مكانا بالغاز ومن ثم تعطيهم اقنعة غاز؟
    Bennett, git bak bakalım araç dolabında toz maskesi var mı. Open Subtitles بينيت.. اذهب لرؤية اذا كنت تستطيع ايجاد بعض اقنعة الغبار فى غرفة الأدوات
    Ve bu seçkin şirkette, herkes gaz maskesi kullanıyor! Open Subtitles -وفي الشركة البارزة -كل اقنعة الغاز ملبوسة
    Gaz maskesi yok. Tekrarlıyorum, gaz maskesi yok. Open Subtitles بدون اقنعة غازات اكرر بدون اقنعة غازات
    (Alkış) Gaz maskesi takan üç adamın fotoğrafı esasen Çernobil'de çekildi ve bunu Güney İtalya'da mafyanın toprağa çöp gömdüğü bir yere yapıştırdım. TED (تصفيق) هذه صورة ثلاثة رجال يرتدون اقنعة الغاز التقطت اساسا في تشيرنوبل والصقتها في شمال ايطاليا, حيث تقوم المافيا بدفن النفايات تحت الارض.
    - İkisi de kayak maskesi takıyordu. Open Subtitles لقد كانوا يرتدون اقنعة تزلج
    Onların Maske olduklarını sanmıyorum. Open Subtitles لا اعتقد ان هذه اقنعة ولا اعتقد
    - Hayır, Maske ve eldiven takıyorlarmış. Nelson geri döndü. Open Subtitles - لا ، لقد كانوا يرتدون اقنعة ، و قفازات -
    - Maske giymeyen polisler. Open Subtitles الشرطه الاخرين الذي لايرتدون اقنعة
    Çok şey duyduk. Maske takıyorlarmış. Open Subtitles نسمع أشياء كثيرة سمعت انهما يضعان اقنعة
    Uçaktaki oksijen maskeleri hariç. Open Subtitles ما عدى اقنعة الاوكسجين تلك التي في الطائرة
    Onun gibi maskeleri nereden alaca'z ? Open Subtitles من أين سنحصل على اقنعة مثل هذه؟
    Neden yokmuş ki ameliyat maskeleri? Open Subtitles ليس لديهم اقنعة علي وجوههم؟
    Düşünün bir, maskeli balo olacak. Karanlık, hepimiz maskeler takacağız. Open Subtitles فكروا بالأمر، إنها حفلة تنكرية ستكون الأجواء معتمة جميعكم سيرتدي اقنعة
    Bana biraz da şu narlı yüz maskelerinden kapar mısın? Open Subtitles هل تستطيعين ان تأخذلي اقنعة للوجه ايضا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more