"اقيم" - Translation from Arabic to Turkish

    • kalıyorum
        
    • kalıyordum
        
    • parti
        
    İlk yardım çantamda pek bir şey yok da. Teknede kalıyorum. Open Subtitles انا بحاجة الى علبة اسعافات اولية انا اقيم على متن القارب
    Chuck, Otel Waldron'da kalıyorum bir kahve içmek istersen ara beni. Open Subtitles تشاك , انا اقيم فى فندق والدرن حسنأ , اتصل بى يمكننا احتساء القهوة
    Ben de 9. kısımda bir arkadaşımda kalıyorum. Open Subtitles اقيم مع بعض الأصدقاء بالحي الراقي
    - Zengin dedemin ve babaannemin.... ...yanında kalıyordum. Open Subtitles لقد كنت اقيم مع جدتي وجدي، والذان هم أغنياء جداً
    Ben de şaşırdım. Şatoda kalıyordum. Open Subtitles أنا تفاجئت بنفسي كنت اقيم في القصر
    Dinle, bu gece ben bir parti vereceğim, bilirsin, kızlar, dişiler, kadınlar... Open Subtitles اسمع ايكرمان, الليله اقيم حفله , زى ما انت فاهم ,فتيات , نساء , نهود عريضه
    Baron Pansiyon'unda kalıyorum. Open Subtitles انا اقيم في فندق بارون للمنح الحكومية.
    İşle Erin arasında kalıyorum ama alışacakmışım gbime geliyor. Open Subtitles سوف اقيم مع ايرين، I'm staying with Erin in between gigs, ولكنه بالتأكيد مكان استطيع التعود عليه هذا عظيم!
    Eve Harrington'ın karşısında kalıyorum. Open Subtitles أنا اقيم عبر القاعة من "إيف هارينغتون".
    Nasse Konutunda kalıyorum. Open Subtitles اننى اتمشى, انى اقيم فى ناسا
    Ben Almanyadaki tek kuru evde kalıyorum. Open Subtitles انا اقيم في المنزل الوحيد في "المانيا"
    Ben Carrie. Hank'te kalıyorum. Open Subtitles انا كارى, اقيم مع هانك
    Bulbul, bene Holiday Inn de kalıyorum anlaşma sonrası akşam yanıma gel. Open Subtitles حسناً (بلبل) انا اقيم في فندي (هوليدي ان) ما رأيك ان تأتي في المساء لننهي العقد
    Aslında onun evinde kalıyorum ve-- Open Subtitles انا بالواقع اقيم في منزله
    Babamın kristal şehirdeki apartman dairesinde kalıyorum. Open Subtitles اقيم بشقة ابي بـ كريستال ستي
    Burda kalıyorum artık. Open Subtitles انا اقيم هنا الان
    Bebeğim, sorun olmaz. Waldorf'ta kalıyorum. Open Subtitles ستكون الأمور على ما يرام يا عزيزتي فانا اقيم في فندق (وولدروف)
    Evet. Sadece bir haftalığına. Baldwin'de kalıyorum. Open Subtitles نعم فقط للأسبوع "اقيم مع "بالدوين
    Hannover'de kalıyordum, ve sonra acil servise kaldırıldım. Open Subtitles كنت اقيم في (هانوفر) وجئت عن طريق الطوارىء
    - K-West Hotel'de kalıyordum. Open Subtitles كنت اقيم في فندق ذا كي-ويست
    Baba bu yıl senin partin yerine... bodrumda parti vermeyi düşünüyorum. Open Subtitles ابي بما انك ستقيم حفلك هذه السنه لقد كنت افكر اني اقيم حفله في القبو؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more