Ben senden daha siyahım. Ve en iyi gününde bile sen ben olamazsın. | Open Subtitles | انا اسود اكثر منك ، ومهما فعلت في كل حياتك لن تكون مثلي |
O yorucu insanlara senden daha kolay katlanabilme olasılığı var. | Open Subtitles | من الممكن انها تستطيع ان تحتمل تلك النميمة اكثر منك |
Belki ben senden daha fazla bebek öldürdüm. | Open Subtitles | من الممكن ان اكون قتلت اطفال اكثر منك ايها الملعون من الممكن ان اكون قد فعلت |
Umarım eleştirmenler senden çok beğenir, lokantadaki işimi bıraktım. | Open Subtitles | آمل ان تعجب النقاد اكثر منك لقد تركت وظيفتي بالمطعم اليوم |
Bu koltuğun senden çok bana ait olduğu ortaya çıkacaktır. | Open Subtitles | اعتقد انى المقعد يخصني اكثر منك.هذا ما اراه |
Ben şu Nova heriflerini artık senin kadar bile sevmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أحب اصحاب نوفا بعد الان اكثر منك |
Bana anlattıklarınızdan sonra Ruth'un sizden daha çok tehlike altında olabileceğini düşündüm. | Open Subtitles | واعتقدت ان روث ربما تكون فى خطر اكثر منك |
Benim de en az senin kadar hoşuma gitmedi ama kurallar böyle. | Open Subtitles | لم احب ذلك اكثر منك هذه القوانين |
Forman sadece ben mi yoksa annenle baban da, beni senden daha mı çok seviyor? | Open Subtitles | فورمان , الا هو فقط انا , ام إن والدتك و والدك يحبانني اكثر منك ؟ |
Tabii en baştan senden daha fazlasına sahip biriyle paylaşmayı akıl ettiysen. | Open Subtitles | افترض انك ذكي للغايه للتشارك مع احد لديه اكثر منك اغراض في البدايه |
Hayır, Aditya, senden daha fazla iyilik istemiyorum. | Open Subtitles | لا اديتيا .. لا يمكننى تحمل افضال اكثر منك |
Hayır, Aditya, senden daha fazla iyilik istemiyorum. | Open Subtitles | لا اديتيا .. لا يمكننى تحمل افضال اكثر منك |
Bak evlat, bu işte senden daha çok mumya hakladım ben. | Open Subtitles | اسمع يا ولد , لقد قمت بالقضاء على موميات اكثر منك بكثيرا |
senden daha çalışkanım, daha dürüstüm. | Open Subtitles | انا اذكى منك . واعمل بجد واستحق المكان اكثر منك |
Ben senden daha çok seviyorum. Benimle onun daha çok potansiyeli var. | Open Subtitles | انا اشبهه اكثر منك انا وهو لدينا ذات الطموح |
Onun senden çok kazandığını gayet iyi biliyorsun. | Open Subtitles | انت تعلم بالتأكيد أنها تجني مالً اكثر منك |
Ve onların çoğu senden çok daha fazla doğal yeteneğe sahip olanlar. | Open Subtitles | و هؤلاء اللاعبين يتمتعون بمواهب طبيعية اكثر منك |
Babamı tanımıyorsun, senden çok bana ceza verir. | Open Subtitles | انت لاتعرف ابي فرقتي سوف تتأثر اكثر منك |
Bana mı trip yapıyorsun? Bende senden çok var. | Open Subtitles | ماذا الي تمتلكه ضدي انا لدي اكثر منك |
senin kadar değil. senin bıyıkların daha uzun. | Open Subtitles | لست وسيما اكثر منك شاربك انتى اكبر |
Hayatımda her gün yaşanan gerçek şeylerin hiçbiri senin kadar gerçek olmamıştı ve tam Anna'ya kutunun nerede olduğunu söyleyecekken birden bire var olduğunu anladım. | Open Subtitles | رغم ان كل شيء بدي حقيقياً فلم يكن شيء في حياتي كلها حقيقياً اكثر منك. و عندما كنت علي وشك اخبار "آنا" بمكان الصندوق |
sizden daha kıdemli pek çok öğretmenimiz var. | Open Subtitles | ولدينا الكثير من المعلمين الذين لديهم اقدمية اكثر منك |
Ben de en az senin kadar şok oldum. | Open Subtitles | هذه صدمه كبيره لي اكثر منك |