William Stryker, tanıdığım, benden başka Adamantium işleyebilen tek adam. | Open Subtitles | ويليام ستريكر , انه الرجل الآخر الوحيد الذي اعرفه وبامكانه التعامل مع الأدامنتيوم |
Nerede olduğu bilinmeyen tek kişi o. | Open Subtitles | هو كان الشخص الآخر الوحيد الذي كان غير محسوب. |
Bir sonraki saat içerisinde bodrum katına inen tek kişi, cesedi bulan yaşlı kadın. | Open Subtitles | الشخص الآخر الوحيد الذي ركب المصعد إلى الطابق السفلي خلال الساعة المقبلة كانت السيّدة المسنّة التي وجدت الجثة |
Evet, ama benden başka yanıt verdiği tek insan sensin. | Open Subtitles | نعم ، ولكنك الشخص الآخر الوحيد الذي يستجيب له |
O olaylarin tek gerçek görgü tanigi bizim sokak yargicimiz. | Open Subtitles | الشخص الآخر الوحيد الذي كان هناك كان بطلنا المُنفذ للقانون بيده. |
O olayların tek gerçek görgü tanığı bizim sokak yargıcımız. | Open Subtitles | الشخص الآخر الوحيد الذي كان هناك كان بطلنا المُنفذ للقانون بيده. |
Pilot ölmüş ve uçaktaki tek yolcu silahlı bir koruma görevlisiymiş. | Open Subtitles | والشخص الآخر الوحيد الذي كان على متن الرحلة هو حارس مسلح إنه مفقود |
Neler olduğunu bilen diğer tek kişi sensin. | Open Subtitles | أنت الشخص الآخر الوحيد الذي يعلمُ ما حدث. |
Bunun haricinde üzerine konuşabileceğin tek şey benim oğlum olman. | Open Subtitles | الشيء الآخر الوحيد الذي لديك هو أنك ابنك. |
Bundan sonra ziyaret etmek istediğim tek dünya, düğünümüzü yaptığımız dünyadır. | Open Subtitles | أوَتعلمين، العالم الآخر الوحيد الذي أفضّل زيارته هُو العالم الذي تمكّنت من الوصول فيه لزفافنا. |
Rowan'ın Başkan'ın oğlunun ölümüyle kendisi arasında bağlantı kurabilecek tek kişiye etrafta hikayeler anlatmasına izin vereceğini mi sanıyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقد أن روان سيدع الرجل الآخر الوحيد الذي يمكن أن يربطه بمقتل ابن الرئيس يتمشى في الأرجاء يروي القصص ؟ |
- Bu saatte gelmesi tek mantıklı kişi. | Open Subtitles | الشخص الآخر الوحيد الذي يكون منطقيًا هذا المساء |
O zaman uzak ihtimalle tek çözüm onu bizim almamız. | Open Subtitles | إذن الخيّارُ الآخر الوحيد الذي محتملٌ على المدى البعيد .هو أن نأخذهم بشكلٍ خاص |
Aldığım tek isim Guinta. | Open Subtitles | من هم الضحايا؟ الاسم الآخر الوحيد الذي حصل |
Sisteminden bundan başka olan tek şey alkol. Hem de çok miktarda. | Open Subtitles | والشيء الآخر الوحيد الذي وجدت في نظامه الكحول. |
Neler olduğunu bilen tek kişi, komiser olan babam Gordon'du. | Open Subtitles | الشخص الآخر الوحيد الذي عرف بما حدث تلك الليلة كان والدي، المفوض الأول (غوردن) |
Banyodaki tek kişi Adriana'ydı. | Open Subtitles | الشخص الآخر الوحيد الذي دخل إلى الحمام هنا كان (إدريانا). |
Ve bunu bilen tek kişi de Wendell'dı. | Open Subtitles | والشخص الآخر الوحيد الذي عرف كان (ويندل). |
Simcoe'yla konuşursam sen de Abe'i kurtaracak olan tek kişiye yani babasına gitmelisin. | Open Subtitles | (إذا ذهبتُ إلى (سيمكو إذن يجب أن تذهبي إلى الشخص الآخر (الوحيد الذي يمكنه أن يحرِرَ (أبراهام والده |