Bak, dinle param var ve her zaman olacak. | Open Subtitles | بحوزتي المال و أنا مناسبٌ كلياً للتأجير منذ الآزل |
Fiziksel görünüşümün farklı gelebileceğinin farkındayım ama sizi temin ederim ki Hareket'le olan bağlarım uzun zaman önce koptu. | Open Subtitles | أتفهمُ أن مظهري الخارجي قد يطلقُ حكماً مسبقاً عني. و لكني أؤكدُ لكما بأن علاقتي بالجماعاتِ العرقيّة قد إنقطعت منذ الآزل. |
Fiziksel görünüşümün farklı gelebileceğinin farkındayım ama sizi temin ederim ki Hareket'le olan bağlarım uzun zaman önce koptu. | Open Subtitles | أتفهمُ أن مظهري الخارجي قد يطلقُ حكماً مسبقاً عني. و لكني أؤكدُ لكما بأن علاقتي بالجماعاتِ العرقيّة قد إنقطعت منذ الآزل. |
Yazzie uzun zaman önce kaybetti onu. | Open Subtitles | (يازي) فقد طموحهُ منذ الآزل. |
Yazzie uzun zaman önce kaybetti onu. | Open Subtitles | (يازي) فقد طموحهُ منذ الآزل. |