"الآلهة القديمة" - Translation from Arabic to Turkish

    • antik tanrıların
        
    • eski tanrılar
        
    • eski tanrıların
        
    • eski tanrılara
        
    • Antik Tanrılar
        
    • eski tanrılardan
        
    Mitoloji ve efsaneler zamanında antik tanrıların güzel ve acımasız oldukları insanoğluna acı çektirmekten zevk aldıkları bir zamanda. Open Subtitles في وقت الخرافة و الأسطورة عندما كانت الآلهة القديمة تافهة وقاسية و أصابوا البشرية بالعناء
    Mitoloji ve efsaneler zamanında antik tanrıların güzel ve acımasız oldukları insanoğluna acı çektirmekten zevk aldıkları bir zamanda. Open Subtitles زمن الاساطير والخرافات عندما كانت الآلهة القديمة قاسية وتافهة وأصابو البشرية بالعناء
    Mitoloji ve efsaneler zamanında antik tanrıların güzel ve acımasız oldukları insanoğluna acı çektirmekten zevk aldıkları bir zamanda. Open Subtitles في وقت الخرافة و الأسطورة عندما كانت الآلهة القديمة تافهة وقاسية و أصابوا البشرية بالعناء
    Lordum, eski tanrılar ağabeyinizi ve tüm Kuzeyli evlatlarımızı gözetsin. Open Subtitles سيدي ، لتكن الآلهة القديمة مع أخاك وجميع أبناء الشمال
    eski tanrıların rahipleri Firavun'dan kurtulmayı umut ediyorlar. Open Subtitles اٍن كهنة الآلهة القديمة لديهم أمل فى التخلص من الفرعون
    cadıların kelimelerini dinle sırlar gecede gizli eski tanrılara yalvarıyorum büyünün gördüğü görkemli işler bu gece de ve bu saatte, eski güçleri çağırıyorum bize gücü getir biz güç istiyoruz onu bize ver" Open Subtitles اسمعي الآن كلام الساحرات الأسرار التي خبأناها في الظلام الآلهة القديمة ظهرت من هنا
    Ve yarın Antik Tanrılar tapınağında evleneceğiz. Open Subtitles و غدا سيعلن زواجنا فى معبد الآلهة القديمة
    Aku'nun doğumundan önce eski tanrılardan önce herşeyi Titanlar yönetiyordu ve Cronus onların kralıydı. Open Subtitles قبل ولادة أكو... قبل الآلهة القديمة... كان جبابرة التي حكمت كل شيء...
    Mitoloji ve efsaneler zamanında antik tanrıların güzel ve acımasız oldukları insanoğluna acı çektirmekten zevk aldıkları bir zamanda. Open Subtitles في وقت الخرافة و الأسطورة عندما كانت الآلهة القديمة تافهة وقاسية و أصابوا البشرية بالعناء
    Mitoloji ve efsaneler zamanında antik tanrıların güzel ve acımasız oldukları insanoğluna acı çektirmekten zevk aldıkları bir zamanda. Open Subtitles زمن الأساطير و الخرافات عندما كانت الآلهة القديمة قاسية وضيقة الأفق و إبتلوا البشرية بالمعاناة
    Mitoloji ve efsaneler zamanında antik tanrıların güzel ve acımasız oldukları insanoğluna acı çektirmekten zevk aldıkları bir zamanda. Open Subtitles في وقت الخرافة و الأسطورة عندما كانت الآلهة القديمة تافهة وقاسية و أصابوا البشرية بالعناء
    Mitoloji ve efsaneler zamanında antik tanrıların güzel ve acımasız oldukları insanoğluna acı çektirmekten zevk aldıkları bir zamanda. Open Subtitles في زمن الخرافة و الأسطورة عندما كانت الآلهة القديمة تافهة و قاسية و أصابوا البشرية بالمعاناة
    Mitoloji ve efsaneler zamanında antik tanrıların güzel ve acımasız oldukları insanoğluna acı çektirmekten zevk aldıkları bir zamanda. Open Subtitles زمن الخرافة و الأسطورة عندما كانت الآلهة القديمة قاسية وحقيرة وابتلوا البشرية بالعذاب
    Mitoloji ve efsaneler zamanında antik tanrıların güzel ve acımasız oldukları insanoğluna acı çektirmekten zevk aldıkları bir zamanda. Open Subtitles في وقت الخرافة و الأسطورة عندما كانت الآلهة القديمة تافهة وقاسية و أصابوا البشرية بالعناء
    Mitoloji ve efsaneler zamanında antik tanrıların güzel ve acımasız oldukları insanoğluna acı çektirmekten zevk aldıkları bir zamanda. Open Subtitles زمن الاساطير والخرافات عندما كانت الآلهة القديمة قاسية وتافهة وأصابو البشرية بالعناء
    Lordum, eski tanrılar ağabeyinizi ve tüm Kuzeyli evlatlarımızı gözetsin. Open Subtitles سيدي ، لتكن الآلهة القديمة مع أخاك وجميع أبناء الشمال
    Lordum, eski tanrılar kardeşinizi korusun. Ve bütün Kuzeyli oğullarımızı. Open Subtitles سيديّ، أدعو الآلهة القديمة أن تعتني بأخيك وبكل أبناء الشمال
    eski tanrılar bugün de yaşıyor. Open Subtitles تحيا الآلهة القديمة مجدداً معهم كل اليوم
    Summerisle'da doğan her yeni kuşağı, eski tanrıların... ölmediğine dair bilgilendirmek çok önemlidir. Open Subtitles يكون مبنياً على أن الآلهة القديمة ليست ميتة هنا
    Yani eski tanrıların havayı etkilediğini mi söylüyorsun? Open Subtitles على مهلك اتعني ان الآلهة القديمة تؤثر على الطقس
    Sen netten yakınlarda hala eski tanrılara tapan kimse var mı araştır. Bakıyorum. Open Subtitles ابحث الإنترنت عن يونانيين قريبين ما يزالوا يعبدون الآلهة القديمة
    Ama masum insanları biçen eski tanrılara dua edip otlar toplayan Druidler her ne yapıyorsa işte onu yapanın ben olmadığımı biliyorsun. Open Subtitles ويعبد الآلهة القديمة أو يجمع الأعشاب الطبية أو أياً كان ما يفعله هؤلاء الكهنة
    Bu onları durdurmak için tek yol olduğunu çünkü mezarlara gömülmüştür Antik Tanrılar. Open Subtitles الآلهة القديمة الذين كانوا مدفونين لأنها كانت الطريقة الوحيدة لإيقافهم
    Lord Trash, en eski tanrılardan. Open Subtitles اللورد (تراش) أحد الآلهة القديمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more