Daha fazla droid gelmeden buradan gidelim. | Open Subtitles | فلِنبتعد من هنا قبل أن يأتي المزيد من الآليين. |
Marc Raibert: Bahsettiğim yeteneklere sahip robotların çok faydalı olacağı kanısındayım. | TED | مارك: أتعرفي، أعتقد أن الآليين. الذين لديهم القدرات التي كنت أتحدث عنها سيصبحون مفيدين للغاية. |
Burada da robotları yaptıkları şeye göre ödüllendirildikten sonra olanlar. | TED | هذا ما يحدث حين نكافئ الآليين على عمل أمر ما |
Bütün sentetikleri durdurmanın bir yolu var. Sonlandırıcı bir şifre var. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة هي تعطيل الآليين هُناك شفرة قاتلة لهم. |
Dünyamız sentetik işçilere muhtaç hala geliyor. | Open Subtitles | عالمنا على وشك أن يصبح معتمدا كليا على العمال الآليين |
O analiz droidleri sadece sembollere odaklanır. | Open Subtitles | رجال التحليل الآليين يركزون على الرموز فقط |
Her şeyi kitabına göre yapıyor. Bu şehirde herkes robot mu? | Open Subtitles | إنه يلتزم بالقانون فقط هل كل من هنا كالرجال الآليين ؟ |
Ödül avcısı Jango Fett'i Geonosis'teki droid dökümhanelerine kadar takip ettim. | Open Subtitles | لقد تعقبت أثر صائد الجوائز جانغو فيت إلى مراكز سبك الرجال الآليين على جيونوسيز |
Ama orası Yaban Uzayı. droid ordusu bile o kesime gitmiyor. | Open Subtitles | ولكن مالذي يواجهنا , لايوجد جيوش من الآليين بعد الآن |
Efendim, robotların üzerinde hiçbir kontrolümüz yok. | Open Subtitles | سيدي فقدنا السيطرة على الرجال الآليين تماماً |
Burada ilkel robotların çalıştığı... ...araba üretim hattını görüyorsunuz. | Open Subtitles | ها هو خط إنتاج من القرن العشرين حيث كانت السيارات تبنى بواسطة الرجال الآليين البدائيين |
Sirius Sibernetik şirketine, robotları G.İ.K ile programladıkları için minnettar olmalısınız. | Open Subtitles | يمكنكم شكر شركة سيريوس لعلم التحكم الآلى لبناء الآليين بنظام ش. |
Güneş sistemimizdeki uzak dünyaları araştırmak için bir süredir robotları kullanıyorduk. | TED | نحن نستخدم الآليين لدراسة عوالم بعيدة في نظامنا الشمسي منذ فترة من الوقت. |
Buraya ilk gelen kişi siz degilsiniz. Kayıp sentetikleri bulduklarını söylediler. | Open Subtitles | لست أول شخص يأتي إلى هنا قالوا إنهم يعثرون على الآليين المفقودين |
sentetik maillerinin insan hesabına kopyalanmış olması gerek. | Open Subtitles | يفترض برسائل الآليين أن ترسل نسخاً لحسابات بشريين |
Sizin için inşa ettiğimiz yeni savaş droidleri ile galaksinin en iyi ordusuna sahip olacaksınız. | Open Subtitles | بفضل الآليين الجدد الذين صنعناهم لأجلك سيكون لديك أفضل جيش في المجرة |
Dinle, daha uçakta tanıştığımızı biliyorum ama bir robot gibi konuşmaya mecbur musun? | Open Subtitles | أعرف أننا لم نتقابل سوى بالطائرة لكن أيجب أن تتحدث بنبرة الآليين هذه؟ |
Kopyalamaya kimseyi yazmamışlar. Sadece sentetikler. | Open Subtitles | لكن لم يرسلوا نسخاً لأي بشريين بل الرسائل تقتصر على الآليين |
Benim Robotlardan oluşan bir ordum vardı. | Open Subtitles | . أعني، لقد كان لدي جيشٌ من الآليين ماذا يملك هو ؟ |
İşin doğrusu, bir arabanın üretimine dahil olan insan sayısı robotlar ve otomasyondaki artışa rağmen çok az değişiklik gösterdi. | TED | والواقع، أن مجموع العاملين في إنتاج سيارة واحدة قد تغير بشكل طفيف فقط في العقود الأخيرة، رغم تواجد الآليين والأتمتة. |
Hortum yaratabilen kaç Android tanıyorsunuz? | Open Subtitles | وكم عدد الآليين الذين تعرفونهم يمكنهم توليد الاعاصير ؟ |
Oradayız, Pilot... DRD'ler kapağı çıkarıyorlar. | Open Subtitles | نحن هناك يا قبطان الآليين يزيلون الغطاء الأن |
Bu yöndeki ilk robotik araştırmalarımızdan biri de binlerce robottan oluşan kendi kolonimizi yaratmaktı. | TED | واحدة من أول المعضلات التي واجهتنا في هذا العمل هي أن نبني مستعمرتنا الخاصة من الآليين |
Sizin de görebildiğiniz gibi, yeşil alan yok edildi... ve Droidler zarar görmedi. | Open Subtitles | كما يمكنك ان ترى المحيط الطبيعى تم تدميره ولم يتأذى اى من الآليين |
Mekaniklerin akıl ettiği plan buydu. | Open Subtitles | هذه هي الخطة التي إبتكرها الآليين |