şimdi fark ediyorum da, buraya taşınarak bazı şeyleri çok zorladım. | Open Subtitles | وأدرك الآن أنني حاولت إجبار علاقتنا على التحسن بانتقالي إلى هنا |
Bunu şimdi söyleyebilirim. Başaramayacağını düşünmüştüm. | Open Subtitles | يمكنني إخباركم الآن أنني ظننت لوهلة أنها لن تعيش |
Ama şimdi görüyorum ki yanılmışım. Çünkü o mutlu. | Open Subtitles | لكن يمكنني أن أرى الآن أنني كنت مخطئة، لأنها سعيدة |
Beni yanlış değerlendirip Artık harika olduğumu düşünüyorsan ne güzel. | Open Subtitles | أنا سعيد لأنك أخطأتِ الحكم علىّ وتعتقدين الآن أنني رائع. |
Sanırım, Almanya'da işsiz olmanın neden çok daha iyi bir seçenek olduğunu şimdi anlıyorum. | Open Subtitles | أعتقد الآن أنني أفهم البطالة في ألمانيا أكثر |
şimdi toplumun üretken bir vatandaşı olarak başarabileceğimi düşünüyorum. | Open Subtitles | وأَنا ممتنُ جداً أعتقد الآن أنني يُمْكِنُ أَنْ أَكون عضواً مُنْتِجاً في هذا المجتمعِ |
Ben sadece bir uzaylı ile karşılaştığımı rapor ederek görevimi yaptım ve şimdi herkes benim deli olduğumu düşünüyor. | Open Subtitles | فعلت واجبي في الإبلاغ لقائي بأجنبي ويعتقد الجميع الآن أنني مجنونة |
şimdi bazı insanların hayatını zorlaştırdığımın farkına varıyorum sanırım. | Open Subtitles | أظن أنني أدرك الآن أنني حافظت على حياة أناس كثيرين صعب بالأشياء التي فعلتها |
şimdi bayağı hissediyorum. Araba kendi kendini sürer gibi geliyor. | Open Subtitles | أجل، الآن أنني أشعر حقاً بها أشعر مثل أن السيارة تستطيع أن تقود نفسها |
şimdi ise yaşıma göre güzel bir kadın olduğumu söylüyorlar. | Open Subtitles | ولكنهم يقولون الآن أنني أجمل امرأة بين من هنّ في مثل عمري |
Bardayken bir şeyler aldım ve şimdi de çok kötüyüm. | Open Subtitles | تناولتُ شيئا في الحانة، وأشعر الآن أنني بحالة غريبة. |
Biliyor musun, şimdi düşündüm de, biz burada akıI hocalığı yapmayı çok severiz. | Open Subtitles | تعلم الآن أنني أفكر بهذا نحن نحب التوجيه هنا |
şimdi anlıyorum ki ben sadece gelecekten gelen mesajdan korkuyordum. | Open Subtitles | أدركت الآن أنني كنت خائفاً فقط من الرسالة |
Ama şimdi ABD'ye geçtim ve bir sergi yeri arıyorum. | Open Subtitles | الآن أنني أنتقلتُ إلى أمريكا وأبحثعن.. مكان لعرض اللوحات. أنني أحب ناديي كهذا. |
Ama Artık öyle değil. şimdi mantıklı geliyor. | Open Subtitles | ولكن الآن أنني لست، أعتقد أنه من المنطقي. |
Artık sana bağırmamam gerektiğini biliyorum. | Open Subtitles | ولكني أعرف الآن أنني يجب أن لا وصرخ في ولك. |
Artık güçlü olmam gerektiğini görebiliyorum. | Open Subtitles | أستطيع أن أرى الآن أنني يجب أن أكون أقوى |
Kendimi geliştirmek için çok uğraştım... ve Artık gururla kendimi kontrol edebildiğimi söyleyebilirim. | Open Subtitles | لقد قمت بالكثير من العمل على نفسي و أنا فخورة بأن أقول الآن أنني أستطيع التحكم في رغباتي |
Irkçı olduğumu düşünmene rağmen benimle seviştin mi? | Open Subtitles | تظن الآن أنني عنصرية، ومع ذلك مارست الجنس معي؟ |