Kahvemi aldığıma göre, artık radar izlemeye hazırım. | Open Subtitles | الآن بعد أن حصلت على قهوتى أنا مستعد لأن أشاهد الرادار |
Her şeyi açıkladığıma göre, artık sahtekarlık olamaz. | Open Subtitles | حسناً، الآن بعد أن شرحت الأمر. لا يمكن أن تصبح محاولة احتيال. |
Ana hatları oluşturduğumuza göre artık başlayabiliriz. | Open Subtitles | الآن بعد أن حدّدنا خط الأساس، يمكننا أن نبدأ. |
şimdi seni gördüğümde... ...tüm bu düşündüklerimide, haklı olduğumu hatırladım. | Open Subtitles | و الآن بعد أن جلستِ قبلي أعرف أن كلماتي صحيحة |
Ve şimdi seni geri çağırdım ve hırçınlaşmanı istiyorum. | Open Subtitles | الآن بعد أن طلبت عودتكِ أريدكِ أن تكونى كسمك القرش |
Ama şimdi seni bulduğum için beni geri çevirme çünkü ben senin gerçek arkadaşınım. | Open Subtitles | لكنني لن أتخلى عنك، الآن بعد أن وجدتك لاني صديقتك الحقيقية |
Evet, artık tekrar mutlu olduğuna göre, Umarım artık okulda beni dövmezsin. | Open Subtitles | الآن بعد أن أصبحت سعيداً مجدداً، أعتقد أنك لن تضربني بالمدرسة مجدداً |
"Saçlarım artık kısa olduğuna göre ne kadar şampuan kullanmalıyım? | Open Subtitles | كم أستخدم من الشامبو الآن بعد أن أصبح شعري أقصر؟ |
Seninle görüştüğüme göre, artık "normal" değilim. | Open Subtitles | الآن بعد أن رأيتك، لم أعد طبيعية |
Tatlım, bil diye söylüyorum benimle evleneceğine göre artık hiçbir şeyi kazanamazsın. | Open Subtitles | العسل، فقط حتى تعرف... الآن بعد أن كنت الزواج مني، كنت لا تحصل على الفوز بعد الآن. ننسى ذلك. |
Bunu istemesem de söylemeliyim, plütonyum kontrolümüze geçtiğine göre artık ödeştik. | Open Subtitles | بقدر كراهيتي لأن أقول هذا الآن بعد أن حصلنا على البلوتونيوم -أصبحنا متعادلين |
Billie öldüğünü gördüğüne göre artık bir problem değil. | Open Subtitles | الآن بعد أن رأته (بيلي) يموت فلاأظنأنهامشكلتنابعدالآن. |
Evet. Dürüst olmak gerekirse, şimdi seni tanıyorum ve onları davet etmene şaşırdım. | Open Subtitles | أجل ، كي أصدقك القول ، الآن بعد أن قابلتك أنا متفاجىء نوعا ما أنك دعوت هؤلاء الأشخاص |
Fakat şimdi seni buldum... | Open Subtitles | ،لكن الآن بعد أن وجدتك مره أخرى |
Ama şimdi seni tanıyorum ve "Onu seviyorum" diye düşünüyorum. | Open Subtitles | لكن الآن بعد أن عرفتك أقول.. "إنه يعجبني" |
Ne dersen de, şimdi seni gördüm- | Open Subtitles | الآن بعد أن رأيتك |
Artık şampiyon olduğuna göre istediğin kısrağı seçebilirsin. | Open Subtitles | الآن بعد أن أصبحت بطلاً، يمكنك أن تختار من تشاء |
Artık parası olduğuna göre benim gibi biriyle birlikte olamaz. | Open Subtitles | و الآن بعد أن أصبح يملك المال.. لا يمكنه مواعدة إمرأة مثلي |