"الأبوابِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • kapıları
        
    • kapılar
        
    Birkaç saatte bir bütün kapıları kontrole çıkar. Open Subtitles يُدقّقُ كُلّ هذه الأبوابِ عندما هو يَعمَلُ دوراتَه في بضعة ساعات.
    Ve yanan insanlar da, kapıları kapatmak için durmazlar. Open Subtitles ورجال محترقون لا يَتوقّفونَ لغَلْق الأبوابِ.
    Ve sonra da o kapıları benim suratıma çarptın. Open Subtitles وبعد ذلك إنتقدتَ تلك الأبوابِ أغلقْ في وجهِي.
    Sadece köprüye bir bakacağım, dışarı çıkmam, asansörde kapılar açık beklerim. Open Subtitles فقط نظرة إلى الجسرِ. أنا سَأَبْقى في المصعدِ عندما الأبوابِ تَفْتحُ.
    Bu kapılar burada durdukça, pas sökücü için kenara para koysanız iyi olur. Open Subtitles بهذه الأبوابِ يَجِبُ أَنْ تَضعَ بَعْض المالِ في السلةِ لاصلاحها
    kapıları kilitle. Open Subtitles إقفلْ هذه الأبوابِ.
    Güç alanını devre dışı bıraktı ve kapıları zorla açabildiler. Open Subtitles {\pos(192,215)}لقد عطّلَوا حقلَ القوةَ وتمكنوا من فَتْح الأبوابِ
    Eminim büyük baba Pierre Fargo'nun sana bütün kapıları açmasının da çok zararı dokunmamıştır. Open Subtitles أَنا متأكّدُ هو لَمْ يَآْذِ أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ جدُّ كبير السنُ جيدُ فريق بيير Fargo لفَتْح كُلّ تلك الأبوابِ لَك أمّا.
    - Ağır kapıları ve bozuk sürgüleri var. Open Subtitles -عليه الأبوابِ الثقيلةِ الكبيرةِ .
    Bu kapılar geçide açılıyor. Open Subtitles هذه الأبوابِ تؤدي إلى ستارجيت.
    Şimdi, kapılar açıldığında... Open Subtitles والآن، عندما تَفْتحُ هذه الأبوابِ
    Bazı kapılar kapalı kalması içindir. Ne yapacaksın, Carnby? Open Subtitles بَعْض الأبوابِ يجب ان تبَقي مغلقه ما الذي تريد فعله "كارنبي"؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more