Birkaç saatte bir bütün kapıları kontrole çıkar. | Open Subtitles | يُدقّقُ كُلّ هذه الأبوابِ عندما هو يَعمَلُ دوراتَه في بضعة ساعات. |
Ve yanan insanlar da, kapıları kapatmak için durmazlar. | Open Subtitles | ورجال محترقون لا يَتوقّفونَ لغَلْق الأبوابِ. |
Ve sonra da o kapıları benim suratıma çarptın. | Open Subtitles | وبعد ذلك إنتقدتَ تلك الأبوابِ أغلقْ في وجهِي. |
Sadece köprüye bir bakacağım, dışarı çıkmam, asansörde kapılar açık beklerim. | Open Subtitles | فقط نظرة إلى الجسرِ. أنا سَأَبْقى في المصعدِ عندما الأبوابِ تَفْتحُ. |
Bu kapılar burada durdukça, pas sökücü için kenara para koysanız iyi olur. | Open Subtitles | بهذه الأبوابِ يَجِبُ أَنْ تَضعَ بَعْض المالِ في السلةِ لاصلاحها |
kapıları kilitle. | Open Subtitles | إقفلْ هذه الأبوابِ. |
Güç alanını devre dışı bıraktı ve kapıları zorla açabildiler. | Open Subtitles | {\pos(192,215)}لقد عطّلَوا حقلَ القوةَ وتمكنوا من فَتْح الأبوابِ |
Eminim büyük baba Pierre Fargo'nun sana bütün kapıları açmasının da çok zararı dokunmamıştır. | Open Subtitles | أَنا متأكّدُ هو لَمْ يَآْذِ أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ جدُّ كبير السنُ جيدُ فريق بيير Fargo لفَتْح كُلّ تلك الأبوابِ لَك أمّا. |
- Ağır kapıları ve bozuk sürgüleri var. | Open Subtitles | -عليه الأبوابِ الثقيلةِ الكبيرةِ . |
Bu kapılar geçide açılıyor. | Open Subtitles | هذه الأبوابِ تؤدي إلى ستارجيت. |
Şimdi, kapılar açıldığında... | Open Subtitles | والآن، عندما تَفْتحُ هذه الأبوابِ |
Bazı kapılar kapalı kalması içindir. Ne yapacaksın, Carnby? | Open Subtitles | بَعْض الأبوابِ يجب ان تبَقي مغلقه ما الذي تريد فعله "كارنبي"؟ |