"الأثريات" - Translation from Arabic to Turkish

    • antika
        
    • eserleri
        
    • antikalar
        
    • eserlerin
        
    • antikaların
        
    • eser
        
    Bu evden çıkma boktan bir antika istemiyorum ben. Open Subtitles لا أريد شيئا من الأثريات الموجودة في ذلك المنزل
    antika salonu doğru yerde ama Yunan ve Roma kanatlarının yeri değişmiş gibi duruyor. Open Subtitles حجرة الأثريات بمكانها السليم، لكن يبدو أن جناحيّ الرومان والإغريق قد اختلطا.
    Zencefil, doğaüstü eserleri oluşturmak için kullanılır. Open Subtitles الزنجفر كان يستخدم كمادة صبغية في الأثريات الخارقة للعادة
    Tamam,senin antikalar,hayaletler ve ölülerle dolu bir dünyada yaşadığını biliyorum. Open Subtitles حسناً ، أنت تعيشين في عالم الأثريات والأشياء والأشخاص الأموات
    Paha biçilmez eserlerin aceleye getirilmiş kazıları. Open Subtitles وجمع الآثار في كومة واحدة من الأثريات الثمينة
    Eğer o antikaların izini bulabilirsek, Open Subtitles لو إستطعنا تتبع تلك الأثريات هذا سيقودنا إلى القاتل
    Eğer Bölüm, Dyer kardeşleri esrarengiz bir eser üzerinde nöbet tutturmak için kullandıysa; Open Subtitles لو أنه إستعمل الأخوات لحراسة شيء من الأثريات الغامضة
    Ama bu fiyata böyle özel bir ürün büyük ihtimalle Nisan'daki antika Fuarı'nda satılır. Open Subtitles لكن غرضاً خاصاً مثل هذا بهذا السعر ربما سيباع في معرض الأثريات في نيسان
    antika almak için şehre gidiyoruz. Open Subtitles نحن نتجه للمدينة لشراء بعض الأثريات
    Grandview'da bir antika mağazam var, ve her nasılsa Jason'ın mobilyaları elime geçti. Open Subtitles لدي مخزن للتحف و الأثريات (و بطريقةٍ ما وصلني اثاث (جيسون
    Ve bir antika dükkanım var. Open Subtitles و أدير متجراً لبيع الأثريات
    Burada yazdığına göre Nora Ephron filmlerini seviyormuşsun antika eşyaları ve bahçede bitki yetiştirmeyi. Open Subtitles مكتوب هنا أنك مهتم لأفلام (نورا إيفرون) تقتني الأثريات وترعى حديقة نباتات عطريه
    Tüm hayatımı karanlıkta kalmış eserleri bulmaya adadım ben. Open Subtitles لقد أمضيت سنوات في إصلاح الأثريات الغير معروفة
    Irak'tan çalınan eserleri sana satmaya çalıştı. Open Subtitles حاول أن يبيعك الأثريات المسروقة من " العراق "
    Mısır sanat eserleri ilk defa İngiltere dışında sergileniyor. Open Subtitles إنها أول مرة يسمحون بعرض هذه الأثريات خارج (بريطانيا)
    Evet. Güzel ve kaliteli antikalar konusunda uzmanız. Open Subtitles نعم، فنحن مختصون في الأثريات الجميلة النادرة
    antikalar da değişmeli. Open Subtitles خاصة الأثريات
    Paha biçilmez eserlerin aceleye getirilmiş kazıları. Open Subtitles وجمع الآثار في كومة واحدة من الأثريات الثمينة
    Mes Aynak'ta şimdiye kadar... bulunan tüm eserlerin listesi. Open Subtitles إنها قائمة كل الأثريات المفهرسة في " ميس آيناك " حتى اللحظة
    Mes Aynak'ta şimdiye kadar... bulunan tüm eserlerin listesi. Open Subtitles إنها قائمة كل الأثريات المفهرسة في " ميس آيناك " حتى اللحظة
    Ve eğer antikaların yerini Lars'tan Open Subtitles ولو عذبه للحصول على موقع الأثريات
    Neden bir tane eser çalıp, Open Subtitles -لكن لماذا تسرق الأثريات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more