"الأثنين" - Translation from Arabic to Turkish

    • iki
        
    • ikisini
        
    • ikisi
        
    • Pazartesiye
        
    • ikisinden
        
    • ikimiz
        
    • ikisine
        
    • pazartesi günü
        
    • Pazartesiden
        
    • ikiniz
        
    • ikisinin
        
    Bir şey sorayım... İki çift mi büyük, üçlü mü? Open Subtitles دعنىّ أسألك سؤلاً الأثنين أكبر أم الثلاثه من نفسِ النوع؟
    İki çocuğunla bolluktan kaçtın ve kendini yakışıklı bir çapkının kollarında buldun... Open Subtitles فوتي عليك الرخاء، مع حمقتك الأثنين و البقاء بين أذرع وغد لعين
    Lily, geğirebilirdin ya da "Evet" diyebilirdin ama ikisini de yapmış olman gerçeği tam olarak seninle evlenmemin sebebi. Open Subtitles ليلي ، كان بإمكانك الايماء او الإجابة بنعم ولكن جقيقة انك فعلتي الأثنين هو بالضبط السبب الذي جعلني اتزوجك
    Sizce ikisi arasındaki farkı bilemez miyim? Open Subtitles لا تعتقد انني أستطيع ان أخبركم الفرق بينهما الأثنين ؟
    Pazartesiye kadar mahkemeye çıkartılmayacak, o zamana kadar emniyette olur, tamam mı? Open Subtitles لن يتم إستدعاءه حتى يوم الأثنين حسناً، أسيكون بأمان حتى ذلك الحين؟
    Bayanlar, Baylar, işte hayaletimiz. İkisinden biri, değil mi? Open Subtitles أيها السيدات والسادة , لدينا شبح إنه واحد من أولئك الأثنين
    İkinci kuralımız ise robotun en yakın iki komşusuna göre renk aldığı patern kuralıdır. TED والقانون الثاني قانون نمطي حيث يأخذ الآلي لون، مبني على أساس الأثنين المجاورين له
    Hem bireyselliğe hem de topluma duyarlı olan bir fikri bu iki kavramı kutuplaştırmadan nasıl yaratabiliriz? TED كيف نبدع فكرة مسامحة مع الفردانية، وأيضاً جماعية، بدون إستقطاب الأثنين الى نقيضين مختلفين؟
    Tabii ki dünyadaki politik merciler bu iki kavramı kutuplaştırıp iki bambaşka kavram haline getirmek için inanılmaz gayret gösteriyorlar. TED بالطبع الأجندات السياسية في العالم ظلت مهووسة جداً، بإستقطاب الأثنين ضد بعضهما البعض الى فوارق، وأفكار معيارية جداً.
    İki cinayeti de Scalise işledi. Morrison ile Paine'nin. Open Subtitles اسكاليسى قام بالعملين الأثنين موريسون و بيين
    İkisini kendi ellerinle yakalamıştın. Diğer ikisini de ATS yakalamıştı. Open Subtitles أنت بنفسك أعتقلت أثنين منهم والمركز الرئيس أعتقل الأثنين الأخرين
    Ama ikisini de sahip olamazsın. Lorraine'le konuşmadan ayrılacak mıydınız? Open Subtitles لكن ليس الأثنين معاً سترحلون من دون التحدث مع لورين؟
    - Hey bakın, eğer çoğunluğu sağlarlarsa her ikisini de öldürürler. Open Subtitles ‫يا شباب لو حصلو ‫علي الأغلبية في جانبهم سوف يقتلوا ‫الأثنين
    -Bu ikisi buradan çıkarın. -Tamam, bu taraftan. Open Subtitles أخرج هذين الأثنين من هنا حسنا, من هذا الطريق
    İkisi de boşluğa atlamışlar ve iki güzel martıya dönüşmüşler. Open Subtitles وقفزا الأثنين نحو الفضاء وتحولا إلى نوارس جميلة
    İkisi birden olmaz. Open Subtitles , لا يمكنها أخذ الأثنين . أنا لا أهتم من تكون هي
    Eğer Pazartesiye kadar kirayı ödemezsek bizi dışarı atacak. Open Subtitles لو لم ندفع الأيجار حتى يوم الأثنين, فسيقوم بطردنا
    - Müzik de sos da olabilir. - Bence ikisinden de biraz. Open Subtitles هل هذا الموسيقى أم الأكل أعتقد مزيج من الأثنين
    Bu masum numaralarının hiç zamanı değil! İkimiz de idam sehpasına çok yakınız! Open Subtitles هذا ليس الوقت المناسب لألاعيبك الطفولية, نحن الأثنين مهددين بالأعدام,
    Ama ben ona her ikisine de sahip olabileceğimi söyledim. Open Subtitles ولكننى أخبرتها, يمكنكِ الحصول على الأثنين
    Ama eğer gerçekten yapmak istiyorsanız pazartesi günü beni arayın ve konuşalım. Open Subtitles لكن إذا كنت حقا مهتما بهذا حادثنى يوم الأثنين و سوف نتحدث
    Üç gün içerisinde bir senaryo istiyorum. Pazartesiden itibaren bir haftada çekeceğiz. Open Subtitles أريد سيناريو خلال 3 أيام سنبدأ بالتصوير بعد أسبوع من يوم الأثنين
    Hatta John'u bile, eğer siz ikiniz önce birbirinizi öldürmezseniz. Open Subtitles حتى جون إذا لم تقتلا أنتما الأثنين بعضكما البعض أولاً
    İkisinin de öldüğünü düşünüyordum; fakat emin olmadığım için kampı terk edemiyordum. Open Subtitles أعتقدت أنهم الأثنين ماتا و لكن لم أستطع التحرر و ترك المخيم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more