"الأجازة" - Translation from Arabic to Turkish

    • tatil
        
    • Tatilden
        
    • tatili
        
    • tatilin
        
    • Hafta
        
    • tatile
        
    • tatilinde
        
    • tatildeyken
        
    • tatilde
        
    Hep birlikte Camilla'nın Devon'daki evinde, keyifli bir tatil yapmamızı istiyor. Open Subtitles ويريدنا ان نذهب جميعا لقضاء الأجازة معا عند كاميليا فى ديفون
    Annem evde kalıyor, ben okulu ekiyorum, tatil gibi bir şey. Open Subtitles أمي تبقي فى المنزل، أنا أغفل عن المدرسة إنها مثل الأجازة
    Genel olarak, sessiz yerler arayın, özellikle Hafta sonları veya tatil yapacaksanız. TED عامةً، ابحثوا عن الأماكن الهادئة، وخاصة خلال العطلة الأسبوعية أو الأجازة.
    Sonra da sahipleri Tatilden dönmüştü. Open Subtitles ومِنْ ثُمَ عاد أصحاب الشقة مِنْ الأجازة.
    Ancak içimden bir parça bu aptal tatili sona erdirmek ve gerçek mücadelenin olduğu işime dönmek için can atıyor! Open Subtitles وعلى الرغم من هذا فهناك جزءا منى لا يستطيع إنتظار إنتهاءهذه الأجازة حتى أستطيع العودة للعمل حيث التحدى الحقيقى
    Ve sanırım bu, benim minik tatil sürprizimdi. Open Subtitles و هذه على ما أعتقد هى المفاجأة الصغيرة فى الأجازة
    Bu bir tatil. İki Hafta içinde bitecek ve ders vermeye başlayacağım. Open Subtitles إنها الأجازة, وخلال أسبوعين تنتهي وسأعود إلى التدريس
    Pekala. Tamam. tatil olgusuna dar bir açıdan bakıyor olabilirim. Open Subtitles حسناً , ربما أكون قد ضيقت عليكم الخناق في هذه الأجازة
    Bu tatil fedakarlıkla ilgili. Anlaşma için her fedakarlığı yapıyorum. Open Subtitles , إن هذه الأجازة من أجل العطاء , وأنا وضعت كل ما أملك في هذه الصفقة
    tatil başlamadan önce kartpostalları yazmak istiyorum. Open Subtitles احب ان اكتب الكروت البريدية قبل ان تبدأ الأجازة
    Özel tatil takımımızı almak isteyesin? Open Subtitles لترغب فى أخذ أطباق الأجازة المميزة خاصتنا؟
    İki haftalığına evleri değiştik. tatil süresince. Open Subtitles لقد قمنا بمبادلته مع بعضنا لمدة أسبوعين من أجل الأجازة
    Senden birikmiş tatil hakkını kullanıp biraz rahatlayarak durumu anlamanı istiyorum. Open Subtitles ما أريد منكِ فعلة هو أخذ الأجازة التي وفرتيها وفقط أهدئي لتستطيعي الأهتمام بالأمور جيداً
    Son günlerde epey sakin ama tatil sezonu yakında başlıyor, işler bir anda çoğalabilir. Open Subtitles إن الأمر بطيء إلى حد ما مؤخرا ، ولكن موسم الأجازة على الأبواب ونأمل أن يزيد عدد الجثث
    Tatilden dönene kadar bekle sonra maaş olayını anlat. Open Subtitles أنتظر حتى تعود من الأجازة, ثم أخبرها عن شيك الراتب.
    Tatilden hemen sonra işlemlere başlayacağız. Open Subtitles سنبدأ التنفيذ بعد الأجازة مباشرة
    Bir yaz, ailem plaj tatili yapmaya karar vermişti. Open Subtitles ذات صيف ما، قرر والداي أن نقضى الأجازة على الشاطىء
    Tıpkı okuldayken tatilin gelişini beklediğim gibi. Open Subtitles تماما كما كنت افعل اثناء الدراسة وقد اقتربت الأجازة
    Taze su, taze ot ve her Hafta sonu barbekü. Open Subtitles ماء نظيف ، أكل نظيف ، وحفلات شواء فى الأجازة
    Normal insanların tatile çıkmış halleri gibi. Open Subtitles بينما هذا هو حال الفتيات العاديات أثناء الأجازة
    Akapulko gezisi planlamıştık Paskalya tatilinde değil mi? Open Subtitles هل تذكرين تلك الأجازة التي خططنا لقضائها في أكابولكو؟
    Florida'da tatildeyken bir golf kazası geçirmişti. Open Subtitles الذي أصيب بحادث جولف في فلوريدا أثناء الأجازة
    Gazetede tatilde intiharların iki katına çıktığını okumuştum. Open Subtitles أتعلم , لقد قرأت أن حالات الإنتحار تتضاعف خلال الأجازة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more