"الأجراءات" - Translation from Arabic to Turkish

    • prosedür
        
    • prosedürü
        
    • olayın olmadı
        
    prosedür pahalı tabii ama asıl para nerede, biliyor musun? Open Subtitles أعني هذا الأجراءات مكلفه لكن تعلم اين يوجد المال الحقيقي
    Buradaki prosedür böyle. Open Subtitles فقط للحصول على قصة مستقيمة إنها الأجراءات هنا
    Bağlı olduğunuz kanunun istediği prosedür ve prensipler kılavuzunda bunların hepsinin yazılı olması lazım. Open Subtitles هو يجب أن يكون مرتب في الدليل وسياسة الأجراءات والذي مطلوب في القانون عندك
    Bana demişti ki, o an geldiğinde, prosedürü sikime bile takmamalıyım. Open Subtitles وأخبرني أنه عندما تأتي تلك اللحظة لن آبه البته بشأن الأجراءات اللعينة
    Peşimizdeler. Hemen çık ve prosedürü izle. Open Subtitles هم علينا أخرج وأتبع الأجراءات.
    Zaten bir şey yapmak pek senin olayın olmadı, değil mi? Open Subtitles اجل ، لأنك لست من محبي الأجراءات ؟
    Hetty, sen de biliyorsun ki prosedür gerçekleşmek zorunda. Open Subtitles "هاتي", تعرفين كما انا اعرف الأجراءات يجب التحقق منها, التقارير يجب أن تُملأ.
    prosedür böyle. Open Subtitles هذه الأجراءات
    Geldiklerinde prosedürü uygulayacağız. Open Subtitles إذا عادوا، سوف نتبع الأجراءات.
    Zaten bir şey yapmak pek senin olayın olmadı, değil mi? Open Subtitles اجل ، لأنك لست من محبي الأجراءات ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more