"الأجوبة الصحيحة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Doğru cevapları
        
    • doğru cevaplar
        
    Bana Doğru cevapları almanın tek yolunun doğru sorular sormak olduğunu öğrettiler. TED علّموني أن الطريقة الوحيدة للحصول على الأجوبة الصحيحة هي طرح الأسئلة الصحيحة.
    Doğru soruları sormayı bilmek, bütün Doğru cevapları almaktan iyidir. Open Subtitles معرفة الأسئلة الصحيحة هو أفضل من وجود جميع الأجوبة الصحيحة
    Buraya Doğru cevapları yazarsan nerede yanlış yaptığımı görürüm. Open Subtitles لذا, قم بوضوع الأجوبة الصحيحة هنا وأنا سأرى أين وقعت في الخطأ
    doğru cevaplar sizde ama bu akşam mesele, insanların endişelerini dinlemek. Open Subtitles أنظر، لديك الأجوبة الصحيحة لكن الليلة حول الإستماع إلى مخاوف الشعب
    Dinlemeye devam ettikçe seni ikna ettiler. Tüm hileler ve doğru cevaplar onda. Open Subtitles أنه لديه جميع الألاعيب و كل الأجوبة الصحيحة
    Bütün numaraları ve bütün Doğru cevapları bilir. Open Subtitles انه لديه جميع اللأعيب و كل الأجوبة الصحيحة
    Doğru cevapları değil, ama... Open Subtitles ليس إعطاء الأجوبة الصحيحة ولكن ...
    Doğru cevapları değil, ama... Open Subtitles ليس إعطاء الأجوبة الصحيحة ولكن ...
    Çünkü üniversiteye gittin ve Doğru cevapları verebilirsin. Open Subtitles و( لوسي ) بحاجة إليكِ ...لأنّكِ ذهبتِ إلى الجامعة ويمكنكِ أن تجيبي الأجوبة الصحيحة
    Her şeye doğru cevaplar bulamamış olabilirler, ama bize nasıl doğru soru soracağımızı kesinlikle öğrettiler. Open Subtitles باستخدام مرايا واسطرلابات بسيطة لم يحصلو على كل الأجوبة الصحيحة لكنهم علّمونا كيف نسأل الأسئلة الصائبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more