"الأحراش" - Translation from Arabic to Turkish

    • ormanda
        
    • orman
        
    • ormana
        
    • ormanın
        
    • çalıların içinde
        
    O ormanda karşına neler çıkacağını asla bilemezsin. Open Subtitles انك لا تعرف أبداً ما يمكن أن تكتشفه هنا في الأحراش.
    ormanda kaybolursan yolunu bulabilmek. Open Subtitles أو كيف يمكنك ان تجد طريق العودة الى البيت أذا ضللت طريقك في الأحراش.
    Hiç ormana gitmezsen, ormanda kaybolamazsın. Open Subtitles لا يمكنك أن تضيع في الأحراش إذا لم تذهب أبداً الى الأحراش.
    Geceleri karanlıkta bu orman çok korkunç oluyor. Open Subtitles الظلمة الدامسة تحلّ فى هذه الأحراش
    Bunun gibi şeyler ormanın içerisinde devamlı olarak meydana gelmekte. En iyi olan hayatta kalır. Open Subtitles تلك الأشياء أمر معتاد فى الأحراش إنها ضرورية للبقاء على قيد الحياة
    Arkamı döndüm, baktığımda yemin ederim çalıların içinde bir kadın vardı. Open Subtitles و إستدرت و نظرت و هناك بين الأحراش , أقسم أننى رأيت مرأة
    Kızın biri, yeşil kulaklı spegetti canavarının onu ormanda kovaladığını söylemişti. Open Subtitles إذ أتتنا فتاة تقول إنها طاردها في الأحراش وحش له وجه كالشعرية .. وأذنان خضراوان
    Gecenin bir yarısı arkadaşlarını korumak için ormanda dolaşmaktan çekinmeyen biri için. Open Subtitles شخص مستعد للسير وسط الأحراش بمنتصف الليل لحماية أصدقائه.
    Sessizliğim seni ormanda yardıma muhtaç bir hâlde bırakacak kadar yanlış olacak. Open Subtitles صمتي سيكون خاطئاً بمثابة تركي لكِ عاجزة في الأحراش.
    Tüfeğini ormanda düşürdü, hala silahlı mı bilemem. Open Subtitles لقد أوقع بندقيته في الأحراش, ولافكره لدينا إذا ماكان لايزال مسلحاً.
    ...ormanda eğlence yapar mıydı sence bu kadar hayvan gece toplanıp... Open Subtitles لتمارس حياتها الطبيعية في الليل... , في هذه الأحراش... أذا كان هذا الوحش المفترض...
    Unutmayın izciler, ormanda kaybolursanız işiniz biter. Open Subtitles حسناً, الان تذكروا, أيها الكشّافة, أذا ضللتم الطريق في الأحراش... انتم ستكونون هالكون... .
    Ve bu orman ve onun yerlileri, Yeşil Cehennem olarak adlandırılan bu bölge Open Subtitles (أطلق عليها (الأحراش
    Buradaki orman farklı. Open Subtitles الأحراش مختلفة
    Arka tarafa git, ormana kaç. Open Subtitles اذهب من الخلف واركض نحو الأحراش
    Arkadan çıktım ve ormana gittim. Open Subtitles لُذتُ بالفرار واتخذت طريقى بين الأحراش
    Aradığımız grup... Belki de ormanın merkezine doğru gitmişlerdir. Ya da Mato'nun merkezine... Open Subtitles أصدقاؤنا ذهبوا فى وسط تلك الأحراش
    Onları ormanın içlerine götürdüm. Open Subtitles أخذتهم بعيداً فى أعماق الأحراش

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more