"الأختيارات" - Translation from Arabic to Turkish

    • seçimleri
        
    • seçimler
        
    • seçenek
        
    • seçimlerden
        
    Bir zamanlar yaptığım seçimleri hatırlatıyor. Open Subtitles وأيضاً تذكرة عن الأختيارات التي أخذتها من قبل
    Fransızcam çok iyi değil ama bazı kelime seçimleri ve fiil çekimleri hatalı. Open Subtitles ليس لأن لغتي الفرنسية ليست ممتازة لكن هناك بعض الأختيارات الغريبة للكلمات هنا والأفعال مكونة بشكل غير صحيح
    O seçimleri yapan aslında ben değildim... Open Subtitles لا اعتقد أن شخصاً آخر سيحاسبنا على الأختيارات...
    Yapılan seçimler, patron. Open Subtitles و هنا تأتي الإرادة الحرة الأختيارات التي نملكها يا رئيس
    "Doğru seçimler yorganı güzelleştirir, yanlış seçimler renkleri öldürür... Open Subtitles فالإختيارات الجيدة ستجعله جميلا أما الأختيارات السيئة ستجعل الألوان كئيبة
    Eskiden, İtalyanlar için fazla seçenek yoktu. Open Subtitles كان هناك عصر عندما لم يكن أمام الإيطاليين الكثير من الأختيارات
    Ben, hayatın seçimlerden oluştuğunu düşünen bir adamdım. Open Subtitles لقد كنت ذلك النوع من الأشخاص الذى كان يعتقد أن الحياة سلسلة من الأختيارات
    Evet, seçimleri kucaklamakla da, Open Subtitles أجل وبالموافقة على هذه الأختيارات
    İnsanlara bakmamı sağlayan, böyle seçimler yapmak zorunda bırakmayan bir sistemde çalıştığım için mutluyum. Open Subtitles أنا سعيد لأنني أعمل بنظام يسمح لي بأن أعتني بالناس لا أعطيهم الأختيارات كتلك
    Ama hayatınız seçimler ve kararlardan ibarettir. Open Subtitles لكن حياتُكَ مصنوعة من الأختيارات و القرارات.
    Hayır hayatta seçimler vardır Siz sizinkini yaptınız Open Subtitles جميعنا لدينا الأختيارات فى الحياة أنت إخترت
    Çok seçenek var. Open Subtitles الأختيارات لا نهائية
    Çok fazla seçenek var. Open Subtitles هناك العديد من الأختيارات{\pos(200,220)}
    Zamanında yaptığım seçimlerden dolayı pişmanım. Open Subtitles الأختيارات المظللة التي بدأت بالندم عليها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more