"الأخرى مجتمعة" - Translation from Arabic to Turkish

    • diğer
        
    Orada diğer bütün mekanların toplamından daha fazla para akladık. Open Subtitles غسلنا هناك أموال أكثر، أكثر من كل الجهات الأخرى مجتمعة.
    Havacılık, diğer sektörlerin toplamından daha fazla yakıt kullanmaktadır. TED مجال الطيران يستهلك وقوداً أكثر تقريبًا من كل المجالات الأخرى مجتمعة. نحن بحاجة لإيجاد بديل.
    Artık biliyoruz ki virüsler, gezegenimizdeki genetik bilginin çoğunluğunu oluşturuyor, diğer tüm yaşam formlarının toplamından daha çok genetik bilgiyi. TED ونحن نعلم الآن أن الفيروسات تشكل غالبية المعلومات الوراثية على كوكبنا، أكثر من المعلومات الوراثية لجميع أشكال الحياة الأخرى مجتمعة.
    Ama çoğunlukla, diğer bilgi toplama tekniklerinin birleşiminden bile fazla,... Open Subtitles لكن غالبا ،و أكثر من كل الوسائل الأخرى ,مجتمعة
    Çünkü müvekkilin bu mülkün diğer hepsinin tamamından daha değerli olduğunu biliyor. Open Subtitles لأن موكلتك تعلم أن قيمة هذا العقار تفوق قيمة كل العقارات الأخرى مجتمعة.
    Başkan Obama, muhbirleri koruma sözü vermişti ama Adalet Bakanlığı diğer tüm karma yönetimlerin tamamından daha fazla dava açtı. TED إذ تخلى الرئيس أوباما عن وعده في حماية المبلغين عن المخالفات، وعوضاً عن ذلك، قامت وزارة العدل بمقاضاة أكثر مما قامت بمقاضاته جميع الإدارات الأخرى مجتمعة.
    Fakat görünen o ki, bu fikrin gündelik yaşamda uygulanması çok da kolay değil. Bu sebeple Amerikalılar'ın harcadıkları -- kaybettikleri demem lazım-- kumar parası diğer tüm eğlence şekillerine harcadıklarından fazla. TED لكن وضح أنه، أن هذه ليست فكرة سهلة للتطبيق في الحياة اليومية. لهذا السبب ينفق الأمريكيون أكثر-- يجب أن أقول، يخسرون أكثر -- في القمار من كل أنواع الترفيه الأخرى مجتمعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more