ABD ekibinde. Bu arada ABD takımındaki diğer iki koşucu da kötü değiller. | TED | كما أن مستوى المتسابقتين الأخريين مع المنتخب الأمريكي ليستا سيئتين أيضاً. |
Artı mutlaka olmam gereken diğer iki ameliyatı da aradan çıkartırız. | Open Subtitles | بالإضافة إلى العمليتين الأخريين اللتان أحتاجهما بشدة |
Diğer nedimeleri bulmalıyız. diğer iki kız nerede. | Open Subtitles | نريد بقية وصيفات العروس أين الفتاتين الأخريين ؟ |
Bence diğer iki grup 6:45 civarı burada olur. | Open Subtitles | أظن أن المجموعتين الأخريين ستكونان هنا في الساعة 6: 45 |
Hiçbiri nadide değil. Her biri, Diğer ikisi olmadan faydasız. | Open Subtitles | - السجادة ، لا أحد منهم هو الاندر كان كل منها عديم الفائدة بدون الاثنين الأخريين |
Diğer ikisi nerede? | Open Subtitles | أين الأخريين ؟ |
Orada bulunan diğer iki çocukla konuştum. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع الأخريين الأطفال المشاركين. |
Yalan söyleme. diğer iki kız hakkında bana bahsetmiştin. | Open Subtitles | لا تكذب لقد أخبرتني عن الفتاتين الأخريين |
diğer iki davanda sonuca ulaşamadık. | Open Subtitles | نحن لم نفرغ من قضيتيك الأخريين |
Brenner haklıysa ve Fahad'ı diğer iki asker öldürmediyse... | Open Subtitles | إن كانَ "برينر" محقاً, بأنَّ الجنديينِ الأخريين |
diğer iki adamı bulamıyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع أيجاد الشخصين الأخريين |
Bak babam diğer iki eşinden boşandı. | Open Subtitles | أبي قد طلق الزوجتين الأخريين |
Ama San Diego'daydı ve diğer iki kurbanla bir bağlantısı yok. | Open Subtitles | ،(لكنه كان في (سان دييجو ولا رابطة تجمعه بالضحيتين الأخريين |
diğer iki maktülümüzle birlikte. | Open Subtitles | إنها مع ضحيتينا الأخريين. |
Biliyoruz. diğer iki çocuğumuz öyle. | Open Subtitles | نعلم , ولديينا الأخريين كذلك . |
diğer iki parçayı topla. | Open Subtitles | اجمع القطعتين الأخريين |