"الأخص" - Translation from Arabic to Turkish

    • Özellikle
        
    İndiksiyon ısıtır, Özellikle de çeliği; bu işte çok iyidir. TED التحريض يرفع حرارة المواد و على الأخص الفولاذ، إنه ممتاز
    Asfalttan yapılmıştır ve asfalt üzerinde sürmek için çok iyi bir materyaldir ama her zaman değil, Özellikle bugünkü gibi olan günlerde, çok fazla yağmur yağdığında. TED مصنوع من الإسفلت و الإسفلت مادة يسهل القيادة فوقها و لكن ليس دائما، على الأخص ليس في الأيام الشبيهة بهذا اليوم عندما تمطر السماء بهذه الشدة
    Özellikle de karşılığı sadece üç öğün yemek olunca. Open Subtitles علي الأخص أجمالي الجائزة هو ثلاثة وجبات هزيلة
    Bayan Vole konusu. Özellikle tutuklanma haberini verirken çok nazik ol. Open Subtitles بالنسبة لمسز فول ، تعامل معها برفق على الأخص حين تخبرها عن الاٍعتقال
    Tıbbi malzemelere dikkat et, Özellikle de ilaçlara. Open Subtitles ركزوا البحث على أي معدات طبية، العقاقير على الأخص.
    İkiniz de bugün çok güzel görünüyorsunuz Özellikle beyaz elbisenin içindeki Debbie. Open Subtitles تبدوان جميلان في هذا اليوم على الأخص ـ ديبي ـ في ثوبها الأبيض
    - Sana söylemiştim. Avrupa'da, Almanya'da iyi kazanıyorum. Özellikle de kızılderili temalı çalışmalarım. Open Subtitles قلت لك أنا أنجز عملاً جيداً في أوروبا على الأخص ألمانيا تقدر الأعمال الفنية القومية
    Oldukça önemli miktarda fizyolojik değişimler geçirdiğin apaçık Özellikle beyninde. Open Subtitles من الواضح أنك تمرين تغيرات فيسولوجيه كبيره تماماً وعلى الأخص فى المخ
    Dük için her şeyi yaparım, Özellikle sadakatimi kanıtlamak için. Open Subtitles سأفعل أي شيء لمساعدة الدوق، على الأخص لإثبات ولائي.
    Özellikle bizim için rahatsız edici efendim ama sizi temin ederim saldırıya geçiyoruz. Open Subtitles مزعج لنا على الأخص يا سيدي. لكنني أؤكد لك بأننا في طريقنا لرد الضربة. إن المحور آمن.
    Daha hızlı olmalısın, Özellikle Noel arifesinde. Open Subtitles يجب أن تسرع على الأخص أمسية الكريسماس
    Özellikle de sen yönetici konumundaysan. Open Subtitles بــ الأخص إذا كنت في منزلة المشرف
    Özellikle doğu Londra şubesi seferber edilecektir. Open Subtitles فرع شرق لندن على وجه الأخص هو الهدف
    Ve cevap verdiler, "Bizim toryum programımız hakkında ne duyduğunuzdan emin değiliz, fakat bunu yapmak için kaynağın üçte biri yok, ve sizin enerji departmanınız deneme reaktörleri hakkındaki sahip olduğu verilerle Özellikle hazır değildi. TED وردوا علي قائلين، "لسنا متأكدين مما سمعته حول برنامجنا لاستخدام الثوريوم، لكن ليس لدينا ثلث ميزانيتنا، ولم ترد دائرتكم للطاقة على الأخص بكل البيانات التي كانت لديكم يا رفاق حول اختبار المفاعلات."
    İsim bir kaç dini metinde geçiyor, Özellikle Milton'ın Kayıp Cennet'i. Open Subtitles ذلك الإسم مذكور في عدة مقاطع لاهوتية، وعلى الأخص في كتاب (ميلتون) "الفردوس المفقود"
    Özellikle de sen. Open Subtitles وعلى الأخص أنت.
    Sonra Beverly Hills'teki arkadaşları, Özellikle Cynthia Wheeler. Open Subtitles ثم صديقاتها في (بيفرلي هيلز)، وعلي الأخص (سينثيا ويلر).
    Eğer Yunanistan'ı İngilizlerin eline bırakırlarsa Macaristan, Romanya, Bulgaristan, Özellikle Polonya üstündeki etkileri orantılı olabilirdi. Open Subtitles وأنهم أذا سمحوا ببقاء (اليونان) على ... الأخص تحت سيطرة البريطانيين فقد يصبح لديهم نفوذ نسبى مؤكد (على (المجر)، (رومانيا (بلغاريا) وتحديداً (بولندا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more