"الأخطر في" - Translation from Arabic to Turkish

    • en tehlikeli
        
    Rodeo palyaçoluğu dünyadaki en tehlikeli iştir. Open Subtitles هذا النوع من التنافس هو الأخطر في العالم
    Berlin'den Bangkok'a kadar dünyanın en tehlikeli ajanı olarak biliniyor. Open Subtitles معروف من برلين لبانكوك. بالجاسوس الأخطر في العالم.
    Sonra peşine düşüp o bizi öldürmeden tarihin en tehlikeli Alçak Gölge Avcısı'nı öldürmeliyiz. Open Subtitles وتعقب للاسفل وقتل المارق الأخطر في تاريخ صائدو الظلال قبل أن يقتلنا جميعا
    Sonra peşine düşüp o bizi öldürmeden tarihin en tehlikeli Alçak Gölge Avcısı'nı öldürmeliyiz. Open Subtitles وتعقب للاسفل وقتل المارق الأخطر في تاريخ صائدو الظلال قبل أن يقتلنا جميعا
    en tehlikeli olan da, bu durumun "biz" ve "onlar" kavramlarını yaratması: "Doğru" ve "yanlış." "İyi" ve "kötü." TED والجزء الأخطر في كل هذا أن هذا ينشئ "نحن" و "هم،" "صواب" و "خطأ," "خير" و "شر."
    Cunku buradaki en tehlikeli adam benim. Open Subtitles لأنني الرجل الأخطر في هذا السجن
    Çünkü bu hapisanedeki en tehlikeli adam benim, dostum. Open Subtitles لأنني الرجل الأخطر في هذا السجن
    Bu çete, sizin de gayet iyi bildiğiniz gibi, Sayın Yargıç uluslararası alanda uzantıları olan, çok iyi organize olmuş uyuşturucu ve kara para aklama işiyle uğraşan ve yaptığı işi korumak için acımasızca şiddet uygulamasıyla meşhur dünyanın en tehlikeli çetelerinden biridir. Open Subtitles ... والذي , أنتم على علمٍ به حضرتكم اعتقدتموه على أنّه أحد ... الأخطر في العالم معروفٌ للعنف القاسي في حماية شبكة منظمة مختصة بالاتجار الغير مشروع وغسيل الأموال
    Dünyanın en tehlikeli Jane'si. Open Subtitles (جاين) الأخطر في العالم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more