| Kırk yıl boyunca Kaddafi’nin despotluk rejimi, Libya toplumunun kültürüyle birlikte altyapısını ve ahlaki dokusunu tahrip etti. | TED | لأربعة عقود قام نظام القذافى الاستبدادي بتدمير البنية التحتية إلى جانب الثقافة و النسيج الأخلاقى للمجتمع الليبى. |
| O kadar büyük bir entelektüelsen, kendi ahlaki evrenini yaratma eğiliminde oluyorsun. | Open Subtitles | مع مفكر كبير ، يمكنك خلق الكون الأخلاقى الخاص بك |
| O yüzden eğer ahlaki durumları görmezden geliyorsam kusura bakmayın. | Open Subtitles | إذاً , ستسامحينى إذا تخطيت الغضب الأخلاقى. |
| Biyoteknoloji araştırma Cumhurbaşkanı tarafından dayatılan ahlaki ambargo üstesinden yıl sonra | Open Subtitles | بعد سنوات من التغلب على الحظر الأخلاقى الذي فرضه الرئيس على الأبحاث الخاصة بالتكنولوجيا الحيوية |
| Kafası çalışanlar sizlersiniz, ben Moral olsun diye buradayım. | Open Subtitles | أنتم يا شباب المفكرون أنا سأكون هنا فقط للدعم الأخلاقى |
| Moral değerlerin s.kimde bile değil... ..Seni et kafalı bok parçası. | Open Subtitles | أنا لا أهتم بتاتا بصراعك الأخلاقى يا كيس النفايات |
| - Sanatçı kendi ahlaki evrenini yaratır. - Bunu biliyorum. | Open Subtitles | -إن الفنان يخلق عالمه الأخلاقى |
| Nate Scarborough, 1955'de Heisman Kupası'nın kazanan kişi, arkada oynayacak ama o daha çok oraya Moral takviyesi yapmak için çıkıyor. | Open Subtitles | نات سكاربوروج", الفائز" ,بكأس "هايسمان" لعام 1955 ,سيلعب بالذيل الخلفى لكنه سيظل هناك للدعم .الأخلاقى فقط ليس إلا |
| Moral yozlaşması hariç. | Open Subtitles | . فى الأنحطاط الأخلاقى |